Canaã e Caná
Devemos escrever Canaã, Caná, Qana ou como?
Muito obrigado pelo vosso excelente trabalho!
Torá e toraico, Alcorão e alcorânico
Quando me refiro à Bíblia, digo que é algo bíblico, leis bíblicas, etc. E quando me refiro ao Torah/Torá? Digo que é algo "toraico"? Leis "toraicas"? E ao Alcorão?
Desde já agradeço pela atenção.
A origem e o significado de pirralho
O que significa pirralho em Portugal?
O termo cacicado
Poderá chamar-se de “cacicado” a uma comunidade, mais ou menos organizada, chefiada por um cacique? Haverá outro nome?
A origem do apelido Picareta
Qual a origem do sobrenome/apelido Picareta?
Empático e empatizar
Nas traduções de inglês para português, começa a aparecer o verbo empatizar e o adjetivo empático. Será aceitável?
O topónimo Cancelinha
Na minha freguesia existe uma rua denominada «rua da Cancelinha». Qual será a origem deste topónimo? É frequente este topónimo em Portugal? Pessoas idosas me disseram que em tempos não havia rua neste local, apenas uns campos com um caminho, cuja entrada era vedada com uma cancela! Poderá ser esta a origem do topónimo referido ou haverá outra explicação?
Obrigado.
A tradução do anglicismo stand-up comedy
Como é a tradução portuguesa de «stand-up comedy»?
Obrigado.
O verbo fantasmar
Existe o verbo fantasmar? Pode dizer-se: «o mapa de África é fruto do fantasmar do colonizador»?
Obrigada por esclarecer o significado desta palavra.
O significado de «revolução cultural» e de Revolução Industrial
O que é uma revolução cultural? E uma revolução industrial?
Obrigado.
