Consultório - Ciberdúvidas da Língua Portuguesa
 
Início Respostas Consultório Área linguística: Sintaxe
Gilson Celerino da Silva Filho Estudante Hanôver, Alemanha 11K

Antes de tudo, minhas cordiais saudações aos amigos do Ciberdúvidas.

Tenho uma dúvida com respeito ao gênero/género das palavras boa-tarde e boa-noite.

Tenho a impressão de durante toda a minha vida ter ouvido frases como a seguinte «Mário chegou, deu um caloroso boa-tarde e logo partiu», ou seja, com emprego do gênero/género masculino. Ao ler esta resposta de D´Silvas Filho, pus-me um tanto confuso, pois ele, para minha surpresa, escreveu «a boa-tarde» e «a boa-noite» como nome para essas saudações. Nunca me passaria pelo sentido usar o gênero/género femino nesse caso. Consultei o Houaiss eletrônico que me deu:

«— substantivo masculino

1 cumprimento que se dirige a alguém à tarde; boas-tardes

Obs.: cf. boa tarde "tarde boa, agradável"»

Também há uma entrada para o mesmo vocábulo com o gênero/género feminino, mas diz respeito apenas a algumas espécies de plantas que não citarei aqui.

Não haverá sido um pequeno equívoco por sua parte?

Muito agradeço.

 

Manuela Esteves Professora Lisboa, Portugal 7K

Na frase «Este cavalo é veloz», a palavra veloz pertence a que classe de palavras?

Fernando Pestana Estudante Rio de Janeiro, Brasil 10K

Se em «Elas estão mal», mal é um predicativo do sujeito, logo um adjetivo, por que não varia com o sujeito? Que adjetivo é este? Invariável? Grato!

Tânia Oliveira Escritora Lisboa, Portugal 20K

Tenho dúvidas quanto ao uso do verbo levantar-se, visto o uso vulgar de expressões como «toca a levantar» (em lugar de «toca a levantar-se») e «são horas de levantar» (em lugar de «são horas de se levantar»).

Quais são as formas correctas para tais expressões?

 

Catarina Carrilho Professora Lisboa, Portugal 38K

«Camões nasceu em Portugal. Cervantes(,) nasceu em Espanha.»

Tendo em conta a frase antecedente, será possível usar a vírgula que coloquei entre parêntesis? Pareceu-me um uso errado. Aparece num manual escolar e afirma-se que substitui expressões como «por sua vez» (a qual apareceria entre vírgulas). Afirma-se também que na segunda frase só se pode usar a vírgula se houver um contexto antecedente, pois de outro modo separaria sujeito de predicado. Será isto possível? Seria normal se o verbo nasceu fosse omitido, penso eu.

Geraldo M. Professor Santa Teresa, Brasil 18K

Qual é a forma adequada para as expressões «com relação a», «em relação a». Exemplo: «Uma situação importante, para entender bem o assunto, seria a fidelidade do funcionário com relação ao seu chefe» (ou seria melhor «em relação ao seu chefe»?).

Maria Daniela Estudante Braga, Portugal 21K

Quais são os verbos transitivos e intransitivos nestas frases?

Frase A — «O gigante Adamastor primeiro assustou os navegadores mas depois partiu em lágrimas.»
Frase B — «No fim da tormenta, Vasco da Gama respirou profundamente e todos agradecerem a Deus.»

Rubem Santos Estudante Braga, Portugal 10K

«Homero, porém, não se contentou com repetir os relatos que a tradição lhe administrara.»

«…os críticos costumam conservá-las nas suas edições, contentando-se apenas com indicá-las com um sinal para informação do leitor…»

Nas duas frases não se deveria pôr, no lugar de com, em?


Eclivaneide Caldas de Abreu Carolino Professora Cajazeiras, Brasil 43K

Gostaria de saber qual a forma correta nas frases abaixo: «Todo dia faço ginástica», ou «Todos os dias faço ginástica»?

Grata.

Ed Santos Estudante Belém, Brasil 13K

Eu gostaria de saber quando eu uso tão e quando eu uso tanto. Por exemplo: «Eu sei tanto do assunto quanto você.» Por que eu não uso «Eu sei tão do assunto quanto você»? Essa é a minha dúvida.

Espero uma breve resposta.