Consultório - Ciberdúvidas da Língua Portuguesa
 
Início Respostas Consultório Área linguística: Sintaxe
Valdir Pignatta e Silva Professor/engenheiro São Paulo, Brasil 6K

Ao se referir ao material usado em uma construção civil, pode-se dizer «construção de aço». Como nas construções convencionais usa-se o aço juntamente com o concreto (betão), uma Associação Brasileira preferiu usar «construção em aço». Penso que essa expressão é um galicismo. Eu preferiria usar «construção com aço».

O que dizem os senhores?

Cássio Sader Redactor, roteirista e director Brasília, Brasil 26K

Assistindo a um filme russo, deparei-me nas legendas em português com as formas «amo-lhe» e «amo-o», não usuais no Brasil. Isso me levou a especular se é possível usar «amo-nos».

Maria de Fátima Pestana Professora Vila Franca de Xira, Portugal 10K

Como é a forma correcta de escrever?

«Transita a...», ou «transita para...»?

Alexandra Lorena Funcionária pública Lisboa, Portugal 15K

O verbo versar dispensa a preposição sobre?

Jaime Cordeiro Empresário Portimão, Portugal 12K

Quais das seguintes frases estão correctas?

a) Devemos esclarecer V. Ex.ª que, nesta proposta, não estão incluídos...
b) Devemos esclarecer V. Ex.ª de que, nesta proposta, não estão incluídos...

a) Aproveitamos para informar V. Ex.ª que esta proposta é válida...
b) Aproveitamos para informar V. Ex.ª de que esta proposta é válida...

Obrigado.

Carolina Ferreira Jurista Lisboa, Portugal 5K

Qual das formulações é correcta?

1 — «Não fico tentado a visitar a casa.»

2 — «Não fico tentado em visitar a casa.»

3 — «Não fico tentado por visitar a casa.»

Obrigada!

Carolina Ferreira Jurista Lisboa, Portugal 7K

«Desacostumado ao tom imperativo com que se lhe falava, hesitou», ou «Desacostumado com o tom imperativo com que se lhe falava, hesitou»?

«Desacostumado a», ou «desacostumado com»?

Obrigada!

Luísa Costa Gomes Professora Lisboa, Portugal 10K

Diz-se «prover as necessidades logísticas» ou «prover às necessidades logísticas»?

Hugo Gouveia Trabalhador-estudante Santo Tirso, Portugal 6K

No jornal Destak de 17/06/2008, encontrei na página 7, no preâmbulo de «Portugal com papel na solução da crise», a frase «Europa abalou com o Não da Irlanda ao Tratado».

O uso do verbo abalar, neste contexto, é incorrecto, não é? Suponho que abalar, aqui, tem a função de verbo intransitivo e, portanto, significa «sair» ou «retirar-se». Não se deveria reformular a frase como «Europa abalada pelo Não da Irlanda» ou «Europa abalou-se com o não da Irlanda»?

Continuem o excelente trabalho!

Jeanny Duarte Professora Vila Velha, Brasil 6K

Gostaria de saber se na frase «A igreja parecia leve, de algodão» há locução adjetiva. E expliquem por favor.