A semântica de ambos + correlação de tempos verbais
Agradecia que me esclarecesse se a frase seguinte está correcta quanto aos seguintes aspectos: «Os passaportes eram vendidos por pouco mais de mil dólares, apurou a PJ que acredita ainda que pelo menos quatro indivíduos, de ambos os sexos, estejam ainda a monte.»
1 – «quatro indivíduos, de ambos os sexos» poderá levar a pensar em quatro indivíduos com características dos dois sexos? Pois a ideia que se quer transmitir é: dois rapazes e duas raparigas; ou, um rapaz e três raparigas, etc. 2 – o tempo verbal de «estejam» estará correcto? Ou deverá ser: «estivessem a monte»; «estão a monte»;«estariam a monte»? Obrigado.
O significado e a origem de «tratos de polé»
Agradeço que expliquem o significado e origem da expressão «tratos de polé». Obrigada.
Pronomes tónicos depois dos átonos
Por favor, queria que me esclarecessem porque às vezes se encontram pronomes tónicos depois de átonos, por exemplo: «Cabe-me sempre a mim resolver os problemas.»
Os complementos e os modificadores restritivos do nome
Como distinguir um complemento do nome de um modificador restritivo do nome? Por exemplo, na frase «A porta de casa estava aberta», «de casa» é complemento do nome «porta»?
Docimologia
Qual a definição para "docimologia", palavra relacionada com avaliação?
A correlação de tempos verbais
A frase «Pensaste sobre o que eu te tinha dito?» parece-me incorrecta porque acho que há uma discordância entre os tempos verbais; no entanto afirmaram-me que estava certa. O que podem dizer-me? Muito obrigada.
O significado de misandria
Da consulta de vários dicionários não encontro antónimo de “misoginia”. Para este significado, o que pretendo saber é qual o nome que se dá à aversão sexual de mulheres por homens. Agradecida.
Os significados de inato
Quase em todas as fontes consultadas encontro:
“nato”– «nascido, nado. De nascença; congénito» “inato”– «que pertence ao ser desde o seu nascimento. Congénito»
e
“inato”– «Que não nasceu; não nascido; não criado.»
"Inato" tem portanto, se bem entendo, dois sentidos diferentes, sendo que, num dos casos, a palavra é sinónima e noutra antónima de "nato".
Agradeço a amabilidade da vossa explanação sobre esta minha dúvida.
Sobre a evolução semântica de reconhecido
A acepção de Reconhecido por grato, agradecido (como estou para a equipa do Ciberdúvidas) para mim está muito bem. Mas que dizer no sentido de valioso, famoso, popular, competente, como já várias vezes tenho dado conta? Como um pintor, poeta, cientista, reconhecido? Eu arriscaria, na minha ignorância, que não passa de corrupção proveniente do inglês “recognised”. Se for o caso, não teremos mais que uma espécie de tradução-significado por analogia-semelhança, tão perniciosa como ridícula? Ou não será?
O adjectivo nevado
Gostaria de saber a vossa opinião sobre se a frase que se segue é correcta: «No Alentejo está tudo nevado.» Disseram-me que não se pode dizer assim, é verdade? Grato,
