Em português de Portugal, é correcto o uso do verbo "firmar" em vez de "assinar", para designar a acção de colocar uma assinatura num determinado documento? Obrigada.
N.E. O consulente escreve segundo a Norma de 1945.
Numa resposta vossa de 11/06/01, com o título "Complemento nominal e adjunto adnominal, de novo" lê-se textualmente "finalmente "resposta ao aluno" equivale a "ao aluno foi respondido...", "a resposta foi dada ao aluno", e trata-se também de um complemento nominal, objectivo indirecto ou terminativo".Quando se dão estas três designações? Elas são simultâneas? Isto é: pode um complemento objectivo indirecto (complemento de um verbo) ser simultaneamente considerado complemento nominal (complemento de um nome)? Ou as diferentes designações correspondem às diferentes formulações da frase?Penso que a explicação será esta última, mas como não fica claro na vossa resposta, agradecia que me elucidassem.
Gostava de saber o significado da expressão "ganda nóia" que se utiliza em Portugal. Obrigado.
Algumas vezes, por estar num curso de engenharia, ouvi falar na palavra «aridade», mas nunca a encontrei num dicionário. É do domínio da programação informática e, penso, da matemática. Podem esclarecer-me? Obrigado por mais uma consulta ao muito útil Ciberdúvidas da Língua Portuguesa.
Faz sentido utilizar o verbo aparecer na frase: «pessoa X apareceu morta»? O verbo aparecer indica movimento, um morto não produz movimento. Não seria mais correcto «foi encontrada morta»?
A expressão "grosso modo" por vezes aparece escrita em itálico, outras vezes não, qual a razão? Qual a origem desta expressão? É alguma locução do latim?
Qual significado da palavra "caftinas" que consta no poema "Balada do mangue" («...Glabras, glúteas, caftinas/ Embebidas em jasmim/...»), de Vinícius de Moraes?
Qual o significado de metrossexual? Essa palavra existe? Obrigada.
«Quer a jusante, quer a montante.» Gostaria de saber o que significa esta locução fora do contexto hidrológico. Excelente o trabalho que tem vindo a ser feito pelo pessoal do Ciberdúvidas. Enhorabuena!
Un saludo, desde Madrid
É hoje muito comum ouvir frases semelhantes a esta: "Já viste, não já?" Gostaria de ver um comentário vosso sobre este tipo de frases tão comum entre a juventude e comum até em alguns programas de televisão.
Muito grato
Este é um espaço de esclarecimento, informação, debate e promoção da língua portuguesa, numa perspetiva de afirmação dos valores culturais dos oito países de língua oficial portuguesa, fundado em 1997. Na diversidade de todos, o mesmo mar por onde navegamos e nos reconhecemos.
Se pretende receber notificações de cada vez que um conteúdo do Ciberdúvidas é atualizado, subscreva as notificações clicando no botão Subscrever notificações