Consultório - Ciberdúvidas da Língua Portuguesa
 
Início Respostas Consultório Tema: Uso e norma
Andrés Spiegelhalder Funcionário Valência, Espanha 5K

Alguém pode me dizer o que é um balhelhas?

Gisela Moço Bióloga Braga, Portugal 6K

Tenho dúvidas acerca da concordância entre cabra (feminino) e montês (masculino). E também se entre ambos deve ou não utilizar-se um hífen. Em resumo, qual a forma mais correcta?

a) cabra montesa

b) cabra-montesa

c) cabra-montês

d) cabra montês

Obrigada.

Carlos Gonçalves Socorrista Odivelas, Portugal 13K

Gostaria de saber qual a palavra correcta a utilizar: gasimetria, ou gasometria?

Verifiquei que algumas pessoas escrevem/dizem gasimetria, mas a pesquisa que efectuei num dicionário da língua portuguesa on-line (www.priberam.pt) apenas identifica a palavra gasometria. Estará então a palavra gasimetria a ser mal utilizada?

Paulo Barros Quadro da Adm. Pública Porto, Portugal 7K

Qual o significado do termo "circularização", na frase: «A entidade x está a proceder à circularização de saldos com todos os seus fornecedores...»?

Desde já agradeço a resposta.

Leonor Matos Silva Arquitecta Lisboa, Portugal 6K

Sofro de uma "condição" de saúde chamada de leucopenia que significa um baixo índice de glóbulos brancos no sangue.

Sei que se escreve sem acento, mas já ouvi dizer "leucopenia" e "leucopénia" mesmo entre médicos. Gostaria de saber qual a forma correcta de pronunciar esta palavra.

Obrigada.

Sônia Maria Peroni Ramos Brambila Professora Vila Velha, Espírito Santo, Brasil 3K

Gostaria de saber se na construção «Das ciências à Arte», usando a palavra ciências como trajetória, percurso decorrido, tenho de usar a palavra ciência no singular ou posso usá-la no plural, uma vez que quero falar das ciências como «soma dos conhecimentos práticos que servem para um determinado fim» (I. Português – Dicionários I. Luft, Celso Pedro, 1921).

Eduardo Freitas Sociólogo Lisboa, Portugal 4K

Dizer «uma população é relapsa a um certo hábito» equivale a dizer que essa população é negligente, relaxada, ou que é reincidente, obstinada, relativamente ao hábito?

Os dicionários consultados permitem os dois sentidos.

Agradeço os esclarecimentos.

António Pinho Professor do ens. sec. (apos.) Viana do Castelo, Portugal 7K

Gostaria de saber se no português brasileiro já não são usadas as construções do tipo «contactá-lo-emos» e «ter-vo-las-íamos enviado» (às quais me habituei a chamar sandes simples e mistas, respectivamente, ao ensinar Português a estrangeiros). São complicadas, lá isso são, mas às vezes dão jeito, pelo menos para que o/a interlocutor/a saiba que não está comunicando com um zé-ninguém...

Pablo Nakaishi Perdiz Gerente comercial Tóquio, Japão 8K

Em meu trabalho freqüentemente realizo traduções de japonês para português e vice-versa. Em muitas vezes valho-me do Ciberdúvidas para sanar dúvidas sobre a utilização de palavras.

No momento encontro uma dúvida sobre as palavras maior, menos, superior, inferior, acima, etc.

Na frase «Escolha um número maior que 20...», nesse caso inclui-se o número 20? Ciente de que na expressão «maior de 18 anos» inclui-se a idade de 18.

Então pergunto: qual seria a expressão adequada para designar «igual ou superior» e para «igual ou inferior»?

Poderia eu utilizar a expressão «igual ou...», mas gostaria de simplificar em uma só palavra.

Conto com a ponderação dos participantes do Ciberdúvidas.

Marta Luz Técnica de qualidade Lisboa, Portugal 4K

A menção «Made in...» é legalmente válida (está conforme) num rótulo de um produto à venda no mercado nacional, ou deverá estar traduzida para «Fabricado em...»?