Em Portugal, num produto para uso exclusivo no país e destinado a portugueses, deve escrever-se: «Fabricado em Portugal».
Sublinhamos, porém, que o mercantilismo já é global. Muitos produtos têm utilização no mundo inteiro; por exemplo, o «Made in China» é agora frequente por todo o Planeta, nesta avassaladora conquista mundial dos produtos chineses, mais económicos (alguns imitados…).
Ora nós devemos proteger a língua, mas não ser fundamentalistas; e lembrar, quer nos custe a aceitar quer não, que:
a) O inglês é hoje a língua franca universal.
b) Até as criancinhas aprendem hoje inglês, inclusivamente em Portugal.
c) Há designações em inglês que nos nossos dias são já referências mundiais, como, por exemplo, stop, WC, etc., onde a anotação com aspas parece já um prurido purista.
Em resumo, penso que em produtos fabricados em Portugal, mesmo destinados em princípio a portugueses, mas que possam ser usados por estrangeiros ou exportados, é perfeitamente legítimo escrever-se: «Made in Portugal»; e eu nem exigiria o itálico ou as aspas altas. Lembremos também que, por exemplo, num artigo de qualidade, é prestigiante para o país que um estrangeiro repare bem que em Portugal também se fazem produtos de excelência.
Diferenças neste texto para o novo acordo
Termos para Portugal: Sem alteração.
Para o Brasil: frequente.
NOTA: as duplas grafias não implicam alterações obrigatórias na escrita.