Acerca de confitado («pato confitado», culinária)
Aquando de uma pesquisa através de um motor de busca da Internet, relativamente à expressão utilizada na área da culinária, encontrei a seguinte expressão nas páginas de Portugal: «pato confitado». Como conheço bem a cozinha francesa, associei de imediato esta expressão a uma receita tipicamente francesa chamada "confit de canard", que consiste num prato onde a carne de aves, neste caso de pato, é cozida e conservada na própria gordura.
A minha questão recai sobre a utilização do adjetivo "confitado", este termo é utilizado com frequência em receitas, mas não se encontra em nenhum dicionário ou glossário da área. Podemos utilizar este termo como o equivalente português do termo confit em francês, uma vez que este acabou por ser adotado e amplamente utilizado neste domínio?
Gostaria de receber o vosso parecer relativamente a esta questão.
Desde já, obrigada.
Abstemia
Uma pessoa é abstémia (na sua vida quotidiana não costuma consumir bebidas alcoólicas). Qual é o substantivo relativo à situação apresentada por este adjectivo, da mesma maneira que, por exemplo, uma pessoa que é feia tem fealdade?
Grato pela resposta possível.
A pronúncia de metrologia
Agradeço que me esclareçam o seguinte:
Qual é a pronúncia da palavra metrologia?
Obrigada pela atenção dispensada.
Bem hajam pelo vosso excelente trabalho.
Gabar e gavar
Sempre conheci a palavra gabar, mas nunca a alternativa "gavar", que vim a encontrar nalguns dicionários. Esta última é correcta? Utiliza-se?
Obrigado.
A concordância com a expressão «o número de...»
Gostaria de saber qual será a forma correcta:
«O número de operadoras passa de duas para três.»
ou
«O número de operadoras passa de dois para três.»
Muito obrigada.
Sobre o substantivo dedicatário
A pessoa a que é dedicada uma obra é o "dedicatário" dessa obra? Qual a palavra correta?
Obrigado.
O uso de «no qual», «do qual» e «em que»
Tenho dúvidas quanto ao uso dos termos: «no qual», «do qual», «em que».
A frase abaixo está correta?
«Reprise do programa Mega Senha do qual participei.»
Obrigado!
Sobre o símbolo de hora (h)
Posso ou não escrever, num título, todo em maíúsculas para realce, o h de horas em maiúscula?
Exemplo: «A PROVA TERMINA ÀS 11H» (início de exame, no quadro)? Disseram-me que, mesmo estando o aviso todo em maiúsculas, o h tem de ser minúsculo, por causa de uma norma conhecida em determinado sector da ciência.
Obrigado.
O uso da locução «graças a»
Vi recentemente uma frase que me chamou a atenção, numa notícia publicada num jornal brasileiro, na qual se utiliza, com sentido negativo, a expressão «graças a», à qual sempre atribuí um caráter positivo, sendo que, para as coisas negativas, a meu entender, empregam-se «devido a», «por causa de», «em consequência de».
Fui procurar no Dicionário Houaiss, mas, a definição que achei não me satisfaz: «por causa de, com o auxílio de, devido a», inclusive o exemplo que se dá, logo a seguir, tem um aspecto negativo: «Escapou de perder o ano, graças aos amigos.» Eu seria mais propenso a dizer: «Conseguiu o emprego tão almejado, graças à intervenção dos amigos.»
Confesso-lhes que nunca havia visto antes essa utilização em sentido negativo, razão pela qual lhes escrevo essas linhas, no intuito de saber se há uma regra, que eu desconheço, que determina o emprego dessa locução.
Obrigado.
Staff, estafe e "stafe"
Pode usar-se, para a palavra inglesa staff, o termo "stafe" em português?
