Considerando a Base XV do NAO que estabelece o emprego de hífen nas palavras compostas que designam espécies botânicas e zoológicas (sendo um dos exemplos dados do texto do Acordo feijão-verde, que não é propriamente ume espécie) e que o sentido de casta nas uvas é «grupo de indivíduos (…) que, por alguns caracteres, se distinguem de outros da mesma espécie e podem constituir uma raça ou variedade» – Infopédia):
a) Devemos hifenizar as respetivas designações? Tinta-roriz, touriga-nacional, touriga-franca, malvasia-fina, etc.?
b) Se sim, no caso de Cabernet Sauvignon, hifeniza-se ou, tratando-se de uma importação, põe-se entre aspas sem hífen?
Votos de sucesso para campanha de recolha de fundos para manter o nosso Ciberdúvidas em ação.
Que processo de formação está subjacente à palavra sobrevivente?
Obrigada.
Como escrever correctamente:
— «carro de bois», ou carro-de-bois?
— «mosca branca», ou mosca-branca (no sentido regional de «floco de neve»)?
— «erva de São Roberto», ou «erva-de-São Roberto», ou «erva-de-São-Roberto»?
Muito agradecia o favor de me explicarem se se deve dizer «podemos combinar encontrar-nos», ou «podemos combinar encontrarmo-nos».
Muito grata pela atenção que se dignarem dispensar.
Verifico, consultando, por exemplo, o Dicionário da Língua Portuguesa da Porto Editora, que tanto afiliar como afilhar, aparentemente, têm o mesmo significado. Daí a minha pergunta: posso escrever afiliado em vez de afilhado, ou está errado?
Gostaria de saber como se faz a escansão (sílabas métricas) dos seguintes versos de Os Lusíadas:
«A Fé, o Império, e as terras viciosas» (2.ª estrofe do 1.º canto)
«Vê-o também no meio do Hemisfério» (8.ª estrofe do 1.º canto).
A palavra matemática é aguda?
A palavra brincar é esdrúxula?
A palavra razão é esdrúxula?
Não seria mais correcto dizer: «Ele parece/parece-se como uma águia», e menos: «Ele se parece com uma águia», e muito menos: «Ele parece uma águia», visto que o verbo vem do latim parere (donde também provém o verbo parir), e que também está no verbo aparecer/aparecer (lat. ad+parescere; apparere=ad+parere)? Se se usar outro verbo em lugar do parecer ou aparecer, como o verbo surgir ou mostrar-se, correcto é dizer: «Ele surge ou se mostra como uma águia», e não: «Ele surge ou se mostra com uma águia», que teria um significado totalmente diferente, que é: «Ele se mostra juntamente com uma águia.» Parece-me, pois, que «parecer como» faz todo o sentido no caso em questão, e não «parecer com», que seria «parecer juntamente com». Como é óbvio, na voz passiva também seria com como: «Ele é parecido como uma águia.» E dizer: «Ele parece uma águia», isto parece-me ainda mais privado de sentido.
E também se diz: «Isso parece-me mais como uma águia», ou não? No inglês e alemão, por exemplo, também é usado o como. Inglês: He looks like («como») an eagle. Alemão: Er sieht aus wie («como») ein Adler.
Grato pelo vosso bom serviço.
Gostaria de saber se está certo empregar a vírgula no seguinte caso, pois acredito que reunião extraordinária se tornou o sujeito do verbo realizada, pelo que não se poderia separar.
«Todos os sócios daquela empresa de contabilidade foram chamados para a reunião extraordinária, realizada no fim de semana.»
Queria saber se na seguinte frase podemos, de facto, usar a forma contraída dum ou se temos de usar a expressão de um: «Preciso dum favor teu.»
Este é um espaço de esclarecimento, informação, debate e promoção da língua portuguesa, numa perspetiva de afirmação dos valores culturais dos oito países de língua oficial portuguesa, fundado em 1997. Na diversidade de todos, o mesmo mar por onde navegamos e nos reconhecemos.
Se pretende receber notificações de cada vez que um conteúdo do Ciberdúvidas é atualizado, subscreva as notificações clicando no botão Subscrever notificações