No desenvolvimento do texto expositivo-argumentativo...
1) quanto aos argumentos e exemplos, devem estar no mesmo parágrafo, ou deve-se colocar o argumento num parágrafo e o exemplo no parágrafo seguinte? (separar, por parágrafos, o argumento do exemplo?)
2) o desenvolvimento pode ser constituído por um argumento/exemplo e um contra-argumento/exemplo?
Qual o nome coletivo para designar um conjunto de planetas?
Agradeço informação sobre a forma correcta de grafar as seguintes palavras: leucopoese/leucopoiese, eritropoese/eritropoiese, trombopoese/trombopoiese. Procurei algumas na Grande Enciclopédia Portuguesa e Brasileira e, para meu espanto, constatei nela constarem apenas leucopoese e eritropoiese...
Colateral em inglês significa «garantia». Em português é uma linha de parentesco. Mas em documentação profissional por vezes traduzida de forma literal aparece a palavra colateral com o primeiro significado, por exemplo, na frase «Juros das permutas de liquidez entre bancos, com ou sem colateral». Gostava de saber se é correta essa utilização.
Mais uma vez recorro à ajuda do Ciberdúvidas, embora, desta vez, num plano mais teórico.
Comecei a ler recentemente a tradução de Odorico Mendes da Ilíada. Por exercício apenas mental, tentei escandir seus primeiros versos para encontrar-lhes o ritmo. A mim surgiram como decassílabos, o que uma rápida pesquisa pela Internet pareceu mais do que confirmar. Entretanto, embora algumas fontes indiquem que Odorico Mendes fez uso do decassílabo heroico, minha escansão deu-me a impressão de um padrão ou sáfico ou ao menos deveras variado, o que me leva a crer que não devo estar escandindo corretamente. Poderiam os senhores me dar sua impressão e análise?
Eis os seis primeiros versos, com os quais me limitei a trabalhar até agora:
«Canta-me, ó deusa, do Peleio Aquiles / A ira tenaz, que, lutuosa aos Gregos, / Verdes no Orco lançou mil fortes almas, / Corpos de heróis a cães e abutres pasto: / Lei foi de Jove, em rixa ao discordarem / O de homens chefe e o Mirmidon divino.»
Após acordo, "para-sol" ou "parassol"? Se for "para-sol", porquê?
Muito obrigado.
Será que a expressão Caro/a que hoje é frequentemente usada em e-mails formais entre serviços/lojas e os respectivos clientes é adequada e correcta?
Aprendi que essa expressão era usada apenas entre pessoas que se conhecem e em que há algum grau de proximidade.
Gostaria de ser esclarecida sobre este tema.
Desde já o meu muito obrigada.
Dois dos objetivos primordiais do Novo Acordo são a simplificação e a criação de uma única norma para a regulamentação da língua portuguesa.
Assim sendo, como explicar que se tenham mantido as grafias à-vontade (nome) e «à vontade» (locução adverbial) no VOP do Portal (enquanto o VOLP da Academia Brasileira das Letras regista apenas à vontade, nome e locução) e se tenha eliminado o hífen no nome dia-a-dia? Numa resposta dada em 2/01/2012, a vossa colaboradora Sandra Duarte Tavares diz: «"Dia a dia" e "cor de laranja", segundo o novo acordo, não levam hífen.
«Eis as regras: HÍFEN (Bases XV, XVI e XVII)
"– Não se usa hífen nas palavras compostas que contêm um elemento de ligação, ou seja, constituídas por Nome + de + Nome: fim de semana, caminho de ferro, lua de mel, dia a dia, etc. (salvo algumas exceções já consagradas pelo uso, como é o caso de água-de-colónia, arco-da-velha, cor-de-rosa, mais-que-perfeito, pé-de-meia, à queima-roupa)."»
PROBLEMA: «dia a dia» não é composto por Nome + de + Nome… Seria possível explicar melhor a manutenção do hífen num caso e a eliminação no outro?
Será que o vocabulário comum vai acabar com estas saladas que em nada beneficiam a promoção da língua portuguesa (aumentado as resistências às mudanças em vigor)?
Cumprimentos e continuação do precioso trabalho que têm vindo a fazer.
Adjunto-técnico tem feminino, ou é uma palavra apenas usada no masculino?
Qual é a frase correcta: «Louva um adjunto-técnico», ou «Louva uma adjunta-técnica»?
Dúvida que surgiu num texto para revisão de português.
Obrigada.
Nós seguramos "nas" coisas, ou seguramos "as" coisas...? (A mesma pergunta faço para os verbos pegar e agarrar...)
Este é um espaço de esclarecimento, informação, debate e promoção da língua portuguesa, numa perspetiva de afirmação dos valores culturais dos oito países de língua oficial portuguesa, fundado em 1997. Na diversidade de todos, o mesmo mar por onde navegamos e nos reconhecemos.
Se pretende receber notificações de cada vez que um conteúdo do Ciberdúvidas é atualizado, subscreva as notificações clicando no botão Subscrever notificações