Consultório - Ciberdúvidas da Língua Portuguesa
 
Início Respostas Consultório
Alvaro Silva Técnico de informática Leiria, Portugal 8K

Agradecia que me esclarecessem qual a função sintática desempenhada pelo segmento «em casamento» nas frases «Ele pediu a Maria em casamento» e «Ela foi pedida em casamento por um príncipe».

Luís Duarte Informático Queluz, Portugal 6K

«Deixaram de ligar patavina.»

Isto é relativo a um papá que gosta muito de futebol:

«Para grande desgosto dele, os filhos, depois de ficarem crescidotes, deixaram de ligar patavina ao futebol.»

Não há aqui uma repetição (deixaram + patavina)? A frase está correcta apesar da provável repetição?

Muito obrigado.

Maria Campos Estudante Lisboa, Portugal 8K

Em Disseram-mo («Disseram-me que tinha de ser assim») e entregam-mo («Esta semana, entregam-me o livro que encomendei»), temos um pronome demonstrativo, ou pessoal?

Luís Álvaro Investigador Lisboa, Portugal 6K

O termo learnability é utilizado em vários domínios. No contexto da usabilidade, este termo surge nestes termos: a facilidade como o uso de um determinado produto é aprendido. Existem alguns autores que, em português, utilizam o termo «aprendibilidade» ou «aprendabilidade». Qual seria o termo mais correcto para learnability?

Raquel Dias Estudante Lisboa, Portugal 8K

Na frase «"Amanhã não vou às aulas", disse o João», penso que o segmento entre aspas desempenha a função de complemento directo: O João disse o quê?, razão pela qual a vírgula é obrigatória (regra que diz que quando o complemento directo precede um verbo declarativo do qual depende, então tem de haver vírgula). Por analogia, quando escrevemos a frase «"Qualquer dia nem podemos sair de casa", lamenta-se o meu vizinho de cima», qual é a função sintáctica do segmento entre aspas? E qual é a regência do verbo lamentar-se?

Já agora, podemos dizer «qual a regência do verbo (...)?», como tantas vezes ouvimos, ou temos de dizer «Qual é a (...)?»?

Desde já agradecida pela disponibilidade.

Carlos Laborde-Basto Engenheiro e professor Cascais, Portugal 3K

Associada ao acto de utilizar uma bicicleta, a palavra "ciclistar" foi alvitrada por um aluno. Contudo, uma busca em dicionários da língua portuguesa (não brasileira) não encontrou esta palavra (verbo) ou outra equivalente. Referindo à etimologia das palavras ciclismo e ciclista, agradecia que me explicassem se "ciclistar" poderia ser justificada.

Agradecido.

Ana Cristina Almeida Professora Viseu, Portugal 6K

«Elas não resistem aos doces.»

Nesta frase, o constituinte «aos doces» é considerado complemento oblíquo, ou complemento indireto?

Muito obrigada.

Luís Duarte Informático Queluz, Portugal 15K

«Ó vizinho, é capaz de me dar boleia para o hospital?», ou «Ó vizinho, é capaz de me dar uma boleia para o hospital?»?

«Ele deu-me boleia para o hospital», ou «Ele deu-me uma boleia para o hospital»?

«Dar boleia» é correcto?

Muito obrigado.

Luís Duarte Informático Queluz, Portugal 11K

«Finalmente ele viu a luz ao fim do túnel», ou «Finalmente ele viu a luz no fim do túnel»?

Qual é a frase que se usa mais? Qual é a mais correcta?

Luís Duarte Informático Queluz, Portugal 12K

1. «Ele recebeu-me em casa de pijama.»

2. «Ele recebeu-me em casa vestido de pijama.»

3. «Ele recebeu-me em casa vestido com um pijama.»

A primeira frase está correcta? E a segunda? Terei de usar obrigatoriamente a última frase?

Muito obrigado.