Embora, pelo que vi, ainda não esteja dicionarizado, gostaria de saber se o vocábulo «hematosudorese» ou «hemosudorese pode ser um sinónimo do termo hematidrose, isto é, do acto de suar sangue, como aconteceu com Jesus (cfr. Lc 22, 44).
Muito obrigado.
Qual a origem e significado da expressão «Você é estrebaria» ou, noutra versão, «você na minha terra é estrebaria» ou ainda «você na minha terra é um burro»?
Muito obrigado.
«Apague o cigarro antes que ele te apague a te.»
O acréscimo do "a te" não torna a frase agramatical?
Por vezes tenho algumas dúvidas relativamente à formação de palavras. Gostaria de colocar dois exemplos para os quais necessito de esclarecimento: esverdeado e ajardinar (uma vez que existe jardinar). Derivação por prefixação, ou sufixação, ou derivação por parassíntese?
Estou fazendo um trabalho de tradução comparada na faculdade, e deparei-me com a seguinte passagem: «... and she confronted the nurse about the missing checks and the unexplained charges to her bank account.» [Esta foi] traduzida da seguinte forma: «... e confrontou a enfermeira sobre os cheques desaparecidos e os saques injustificados em sua conta-corrente.» A meu ver, em português, o verbo confrontar não condiz com a oração, ainda mais sendo usado com a preposição sobre. Porém, não estou bem certa sobre qual seria o verbo e/ou a preposição adequada.
Grata pela ajuda.
Poderia me ajudar com uma dúvida que há dias me atormenta, e não encontro resposta em lugar nenhum? A forma correta de se dizer é: «O funcionário está "ciente de que" não há resposta da solicitação», ou «..."ciente que"...»? Poderia me explicar gramaticamente? Trabalho com esta frase diariamente e, na minha opinião, o correto é "ciente de que", mas não estou certa e não consigo resposta em nenhum livro ou site.
Muito obrigada!
Qual o significado e a origem da expressão «tarde piaste»?
Gostaria de saber se um produto de manganês é manganífero, ou manganesífero.
Obrigada.
É correcto empregar, como diminutivo do nome próprio Ana, a expressão Anina (como se usa nos Açores), ou deverá ser Aninha ou Aninhas? Afinal, também se diz pequenina, como diminutivo de pequena, por exemplo.
Muito obrigada!
Na frase «O Bobo partiu para longe», gostaria de saber se «para longe» é considerado complemento oblíquo, ou modificador.
Este é um espaço de esclarecimento, informação, debate e promoção da língua portuguesa, numa perspetiva de afirmação dos valores culturais dos oito países de língua oficial portuguesa, fundado em 1997. Na diversidade de todos, o mesmo mar por onde navegamos e nos reconhecemos.
Se pretende receber notificações de cada vez que um conteúdo do Ciberdúvidas é atualizado, subscreva as notificações clicando no botão Subscrever notificações