Como se chama uma secção onde se guardam as bandas de Informática?
Pensava que fosse Bandateca.
Alguém disse que é Bandoteca.
Pesquisei o Dicionário da Verbo que me diz que qualquer destas palavras não existem.
Gostaria de saber.
Obrigado.
No Algarve há uma praia denominada Beliche ou Belixe, no concelho de Vila do Bispo, Algarve?
Na área das redes de computadores está a ser usado com alguma frequência o conceito que em língua inglesa se exprime por 'interoperability' e em francês por 'interoperabilité', que pretende traduzir a capacidade de executar programas e de transferir dados entre várias unidades funcionais, exigindo poucos ou nenhuns conhecimentos do utilizador sobre as características dessas unidades; o termo português mais adequado poderia ser 'interoperabilidade' ou 'interoperacionalidade', se estivessem dicionarizados. Como não os encontrei, qual é a vossa opinião sobre o que fazer: adoptar os dois, adoptar apenas um (qual?) ou adoptar outra alternativa?
Com os meus agradecimentos e felicitações pelo vosso sítio Web que consulto regularmente.
Um concorrente que atinge as meias-finais é um semifinalista. E um participante que atinge os oitavos de final?
É correcto usar os termos força gravítica e energia potencial gravítica?
Obrigado.
Tenho dúvidas quanto ao significado do verbo "digitalizar", utilizado em informática.
Põe-se hífen em compostos de prefixo e palavra estrangeira com aspas?
Por exemplo: anti-"apartheid", "antiapartheid" ou antiapartheid?
Li a vossa resposta em que se indica Algezur como a melhor forma para designar esta vila algarvia. Mas no jornal Público de domingo, 10 de Maio, pode-se ler:
"Alzejur preocupada com ribeiras.
"O presidente da Câmara de Aljezur, Manuel Marreiros, defendeu na sexta-feira a urgência da fixação das barras das ribeiras de Seixe, Aljezur e Carrapateira, para evitar que fiquem ciclicamente entupidas e assoreadas como está a suceder desde há alguns anos.
Nas ribeiras de Cercas, Alfambras, Bordeira, Seixe, Aljezur..."
Admito que o título "Alzejur" seja lapso, mas a forma que vem no corpo da notícia já levanta dúvidas, porque parece tratar-se de notícia de correspondente.
Podem esclarecer isto?
Gostaria de saber o significado da expressão: «Sine qua non».
Fico a aguardar uma resposta vossa.
P.S. – Parabéns às pessoas que faze a actualização desta página e ao resto da equipa.
Qual o significado do verbo "rasterizar", empregado em informática?
Este é um espaço de esclarecimento, informação, debate e promoção da língua portuguesa, numa perspetiva de afirmação dos valores culturais dos oito países de língua oficial portuguesa, fundado em 1997. Na diversidade de todos, o mesmo mar por onde navegamos e nos reconhecemos.
Se pretende receber notificações de cada vez que um conteúdo do Ciberdúvidas é atualizado, subscreva as notificações clicando no botão Subscrever notificações