DÚVIDAS

Libido
Em aditamento à minha pergunta anterior sobre os substantivos femininos que terminam em "-o", o substantivo "libido" é registado como masculino num dicionário e em outro como feminino.( Por exemplo, Novo Dic. Lello da Ling. Port. e Dic. Complementar da Ling. Port. registam-no como s.m e o Dic. Aurélio, como s.f.) Por outro lado há duas grafias "líbido" e "libido". Qual é mais corrente ou considerado mais correcto, em termos da norma?
Ocupação/preocupação
Ouvi há dias na televisão alguém dizer: "Nós estamos já ocupados, preocupados até, com este projecto". Nunca tendo pensado nisso, pareceu-me lógico que tivesse um dia aparecido a palavra "preocupação" como uma "prévia ocupação" (nem que fosse somente mental) de um assunto com o qual não se está ainda verdadeiramente ocupado. A este meu comentário sucedeu-se uma acesa discussão, ao fim da qual quase fui convencida de que as duas palavras não podiam, de todo, ser relacionadas deste modo. Por isto, venho pedir a vossa confirmação, por favor.
Bem-vindo, outra vez
Sim, obviamente é essa a questão (Bem-vindo "exclui" as mulheres). Há duas soluções que me parecem interessantes:    1 - "Bem-vindos", que me parece adequado para painéis, visto que o plural formado no masculino não exclui ninguém (a não ser alguns fundamentalistas da linguagem "politicamente correcta"?);   2 - "Boas-vindas", que me parece adequado para botões nas páginas em aplicações informáticas, visto que se trata, normalmente, duma página para acolher, dar as boas-vindas ao consulente.
ISCTE-Instituto Universitário de Lisboa ISCTE-Instituto Universitário de LisboaISCTE-Instituto Universitário de Lisboa ISCTE-Instituto Universitário de Lisboa