Consultório - Ciberdúvidas da Língua Portuguesa
 
Início Respostas Consultório
Inês Soveral 4K

O que é um laranjal?

Peter A. E.M. de Waal Brasil 20K

Sou holandês, vivo neste país há 12 anos, e ainda não sei quando uma palavra é masculina ou feminina, por ex.: o lar, o problema, a sensação, o doce, etc.

Ana Lúcia Brasil 5K

O correto é compra a vista (ou à vista)?

Este carro está a venda (ou à venda)?

Feliciano Rodrigues dos Santos Ouro Preto, Brasil 7K

Qual a pronúncia correta para bauxita? "Bauchita" ou "boqcita (com ênfase no boq)"?

Em tempo, lendo uma pergunta referente ao termo você, vosmecê, etc... no meu estado (Minas Gerais) é muito comum a fala do ocê e do cê referindo-se a você.

Carlos Mimoso Lisboa, Portugal 4K

O adjectivo categórico(s) costuma ser empregue no sentido de incisivo, peremptório. Não poderá ser usado com o sentido de relativo a categoria(s)? Por exemplo, os valores de variáveis qualitativas ou atributos como o sexo, cor dos olhos, intensidade de dor (ligeira, moderada ou severa, etc.), são frequentemente rotulados de níveis ou categorias. Sendo assim, é correcto usar a expressão 'dados categóricos' quando se pretende aludir a dados relativos a esses atributos? Ou será preferível 'dados categoriais' ou ainda 'dados categorizados'?

Informo que no inglês são usadas pelo menos as expressões 'categorical data' e 'categorized data'.

Vanessa Romano 3K

Gostaria de saber se existe a palavra: "futucar".

Obrigada.

Rui Portugal 17K

Agradecia receber informação sobre a forma correcta de escrever em língua Portuguesa, quer no singular quer no plural, a palavra hambúrguer.

Na verdade, após pesquisa encontrei diferentes formas, que me deixaram confuso, deste modo a minha proposta seria:

Singular: hambúrguer

Plural: hamburgueres

Estarei correcto?

Christina 18K

Há uma diferença entre de certeza e com certeza?

Obrigada!

Mariana Figueira 6K

O sr. José A. L. Ribeiro colocou uma questão aos consultores do Ciberdúvidas sobre o uso de acento agudo na palavra 'nu' (5/11/99), perguntando se havia uma explicação científica para os casos em que os falantes acentuavam aquela palavra. O consultor João Carreira Bom decidiu brincar (com algum mau-gosto) e não elucidou o consulente, permitindo que os leitores extraíssem daí a ilação de que não havia explicação científica.

Ora, a linguística é uma ciência e, como tal, tem uma explicação científica para o caso em questão. Lamento que João Carreira Bom não tenha sabido ou querido fazê-lo.

Miguel Torres Preto Estudante Portugal 30K

Gostaria de saber se a palavra abismal existe em português.

É correcto utilizar a palavra abismal como sinónimo de abissal?