Estou a traduzir do inglês uns textos sobre budismo e frequentemente me deparo com a palavra «lotus». A tradução correcta seria «loto» ou «lódão», tal como aparece na maioria dos dicionários da nossa língua. No entanto constato que o uso da palavra «lótus» é muito frequente. Gostava de saber a vossa opinião.
Muito obrigado a todos os que possibilitam a existência deste espaço.
Professora de Língua Portuguesa e Literatura, res. em Carazinho, RGS, Brasil, reitero pergunta formulada sobre uma possível tradução para Português do poema de Victor Hugo "Mazeppa". Agradeço qualquer informação disponível.
Gostaria de saber tudo, ou quase tudo, sobre a vida e obras de Camilo Castelo Branco com o fim de realizar um importante trabalho de Língua Partuguesa. Agradecia que me mandassem informações.
Gostaria de saber se existe alguma tradução dos textos dramáticos de Molière (L'Avare, Le malade imaginaire, D. Juan, etc....). Se tiver conhecimento de alguma tradução poderia comunicá-la?
Os meus agradecimentos e parabéns pela vossa página.
Gostaria de saber qual das formas seguintes é a correta e por quê.
«No México, tratam-se os doentes com soro.»
«No México, trata-se dos doentes com soro.»
Tenho ouvido nos noticiários a expressão "24 sobre 24 horas" para referir uma tarefa executada em contínuo. Esta expressão gerou uma discussão com familiares em relação à sua correcção. Será que se trata de uma (má) tradução literal de outra língua ou é correcto dizê-la em português?
Como traduzir a palavra "demine", hoje em moda no Camboja e em inúmeros países que têm o solo minado ainda? Encontrei inúmeros sites com "desminamento", "desminar", etc. Mas nada abonado por gramáticos. Os dicionários de antônimos silenciam. Não temos nada? V. Sas. acreditam que "desminar" seja um neologismo aceitável, dentro das normas? Obrigada.
Este é um espaço de esclarecimento, informação, debate e promoção da língua portuguesa, numa perspetiva de afirmação dos valores culturais dos oito países de língua oficial portuguesa, fundado em 1997. Na diversidade de todos, o mesmo mar por onde navegamos e nos reconhecemos.
Se pretende receber notificações de cada vez que um conteúdo do Ciberdúvidas é atualizado, subscreva as notificações clicando no botão Subscrever notificações