Sabido que "paisagem" é a adopção da palavra francesa "paysage", os portugueses (que não querem usar "panorama") julgo que não devem pronunciar /ai/ como se fosse um ditongo e, portanto, teremos "a" articulado individualmente tal como "i".
A minha tese estará correcta?
Tenho lido na imprensa diária, a propósito do Governo, que «... o ministro Bagão Félix vai fazer frente-a-frentes com os vários ministros...»
Frente-a-frentes?!
Estou a estudar Sophia de Mello Breyner e aparece-me a seguinte pergunta em relação a dois pares de versos.
«Porque os outros se compram e se vendem/
E os seus gestos são sempre dividendo.»
«Porque os outros vão à sombra dos abrigos/
E tu vais de mãos dadas com os perigos.»
A pergunta que é a seguinte:
Qual a razão de a conjunção "e" não ter o mesmo valor nos dois pares de versos citados?
Quem me puder ajudar, agradecia.
Em primeiro lugar gostaria de renovar os meus agradecimentos e felicitações por vosso excelente trabalho.
A minha pergunta de hoje é relativa à diferença entre misericórdia e compaixão, são sinónimos? Se há diferenças, quais são?
Gostaria de saber a etimologia da palavra faca.
Obrigado.
Tenho visto em vários manuais de Língua Portuguesa a designação de "Presente do condicional". Esta designação é correcta?
Tomei conhecimento da aprovação da Portaria n.º 1488/2004 de 24 de Dezembro de 2004, pelo Ministério da Educação, relativa à nova terminologia linguística a ser utilizada no ensino da Língua Portuguesa no Ensino Básico. Chamou-me particularmente a atenção a questão das designações de "quantificadores relativos e universais", em substituição dos determinantes indefinidos, etc.
Gostaria de saber se será possível saber a opinião dos senhores relativamente a esta questão.
Aproveito para pedir, se possível, alguma informação bibliográfica de base para a sua sustentação, caso seja do vosso conhecimento.
Agradecendo, desde já, a atenção dispensada a este meu pedido de ajuda, despeço-me, ansiosa pela resposta mais completa e urgente possível.
Na sequência de uma resposta sobre o plural de "decibel", gostaria que me informassem sobre a pronúncia do primeiro "e" – é aberto (como em "pé", por exemplo) ou fechado? Ou ainda tem a ver com pronúncias regionais?
Obrigada pela vossa atenção.
"Scroll down", palavra muito utilizada nas páginas da "net" para fazer rolar, ou deslizar a respectiva página quando é muito longa.
Qual será a tradução mais correcta para a língua portuguesa?
Obrigado.
Este é um espaço de esclarecimento, informação, debate e promoção da língua portuguesa, numa perspetiva de afirmação dos valores culturais dos oito países de língua oficial portuguesa, fundado em 1997. Na diversidade de todos, o mesmo mar por onde navegamos e nos reconhecemos.
Se pretende receber notificações de cada vez que um conteúdo do Ciberdúvidas é atualizado, subscreva as notificações clicando no botão Subscrever notificações