É aceitável o uso de «em» no lugar de «daqui a» ou «dentro de»?
«Chega daqui a uma hora.»
«Chega dentro de uma hora.»
«Chega numa hora.»
Agradecido.
O que significa a expressão idiomática «mandar papaias»?
Se "alagoa" é forma antiga de lagoa, será que "alagares" é forma antiga de lagar?
No contexto da frase não me parece que [o escritor algarvio] José Dias Sancho (1898-1929) se referisse a «fazer um lago de água» ou «inundação».
A seguir segue passo abonatório retirado da obra de José Dias Sancho, Deus Pan e Outros Contos:
«Falava de mundos e fundos, emborcava da rija como um valente e, se adregava fazer negócio cheio, parecia o rei do reino! Era uma perfeição ouvi-lo discorrer sobre os alagares e as vindimas. Sabia do seu ofício, lá isso…» Manuel Tomé, in Deus Pan e Outros Contos, p. 49
Aguardo, sempre ansiosamente, pelos vossos comentários.
«Certo momento, o fumo estava perto do chão e entrámos em casa.»
Relativamente à frase apresentada, agradecia que me esclarecessem se é possível usar-se a expressão temporal «certo momento».
Obrigado.
Qual é a forma correta: «cortar ao meio», «cortar no meio» ou «cortar pela metade»?
Obrigada.
A expressão «havendo ocasião» equivale a que outras expressões em português?
Obrigado.
Gostaria de saber qual/quais (o) processo(s) fonológico(s) que se verificaram na evolução do latim REGNU- para reino.
Tenho dúvidas sobre se terá havido apenas uma vocalização do g ou, pelo contrário, uma síncope do g e uma ditongação do e por influência de rei.
Agradecia muito que me esclarecessem.
Gostava de saber se o emprego, em alguns casos, do adjetivo «simbólico», que terá o significado (implícito) de mínimo, reduzido, escasso, insignificante, inexpressivo, etc. é correto.
Os dicionários de língua portuguesa parecem não abonar tais sentidos do termo. Dizem apenas que é «relativo a símbolo», «que serve de símbolo», «que tem o caráter de símbolo», «que usa, emprega ou exibe um símbolo». Vejam-se os seguintes exemplos (extraídos de várias fontes online): - Um aumento simbólico que passa de 75 cêntimos – antiga taxa mensal – para um euro. - Se o Estado não pode assegurar senão reformas simbólicas para quem tem hoje 35 ou 40 anos, não será justo baixar-lhes os descontos para esse efeito? - Em termos homólogos, a produção atingiu um crescimento simbólico de 0,1% após cinco meses em queda. - Meia centena de entidades da economia social investiram valores simbólicos no banco Montepio. - Israel decidiu "ajudar o pessoal médico da Autoridade Palestina e vários países", enviando-lhes "uma quantidade simbólica de vacinas", acrescentou o comunicado. - O processo pode ser gratuito ou implicar o pagamento de uma taxa simbólica. Grato pela atenção.
Em «Paramos como quiseres», o grupo em destaque constitui uma oração subordinada substantiva relativa com a função de modificador do grupo verbal. Certo?
1. Por ser introduzido por como, pode-se facilmente confundir com uma oração adverbial comparativa. A questão é: como não confundir? Quais são as diferenças?
2. Sabe-se que as orações substantivas podem ser substituídas/transformadas em um substantivo [ou um grupo nominal]. Então, na frase acima, qual será o substantivo ou grupo nominal?
3. Como transformar em substantivos as orações substantivas introduzidas por onde, quanto, quando...?
4. Ainda na frase «Paramos como quiseres.», como é que a oração subordinada substantiva relativa modifica o grupo verbal?
Desde já, agradeço!
O nome das moedas estrangeiras (leu, som, forint, etc.) devem ser escritos em itálico, tal como outras palavras estrangeiras?
Este é um espaço de esclarecimento, informação, debate e promoção da língua portuguesa, numa perspetiva de afirmação dos valores culturais dos oito países de língua oficial portuguesa, fundado em 1997. Na diversidade de todos, o mesmo mar por onde navegamos e nos reconhecemos.
Se pretende receber notificações de cada vez que um conteúdo do Ciberdúvidas é atualizado, subscreva as notificações clicando no botão Subscrever notificações