«Cruces semper rubrae, in sanguine Agni tinctae» (tradução)
Gostaria de saber a tradução desta frase: «Cruces semper rubrae, in sanguine Agni tinctae.»
O significado da palavra latina lectorium
Gostaria de saber o significado exato da palavra lectorium (acho que é latim).
Quinta-Feira Maior
Gostava de saber a que data se refere a Quinta-Feira Maior.
«Trinta por uma linha»
Apesar de conhecer o sentido da expressão «trinta por uma linha», gostaria que me fosse explicada (se possível) a origem da mesma!
Sobre o plural de «curriculum vitae»
Apesar de ser um tema (quase) debatido à exaustão, persiste no meu espírito uma dúvida quanto à expressão «curriculum vitae», aliás, quanto ao seu plural.
Se a tradução para português desta expressão é «currículo da vida», o plural da mesma seria «currículos das vidas». Afinal, trata-se de vários currículos, respeitantes a várias vidas.
Então, porquê o plural latino «curricula vitae»? Porque não «curricula vitarum»?
Agradeço muito quaisquer esclarecimentos que possam dar sobre esta matéria.
O significado do nome Thayse
Gostaria de saber o significado do meu nome, Thayse.
A origem e o significado de iaiá
Gostaria de saber a origem e o que significa a palavra "yaya".
A expressão «fica vedada a contratação...»
Tenho visto em regulamentos e leis a expressão «fica vedada a contratação...». A palavra vedada refere-se a vedação, enquanto o ato de vetar, de proibir, vem de veto. Qual forma está correta, vedada, ou vetada?
Sobre a forma pedomania
Deve dizer-se, em minha opinião, pedomania, e não pedofilia (pedómano, aquele que a pratica, e não pedófilo; à semelhança de cleptómano e cleptomania; claustrófobo e claustrofobia), atendendo à raiz grega filo, «que é amigo» (eu não sei grego). Ora, no caso em apreço, essa característica é de enfermidade, tomando aspecto negativo, doentio, do foro médico-psiquiátrico.
Muito obrigado.
«Chorar convulsivamente»
Uma amiga diz-me que a expressão «chorar convulsivamente» está incorrecta: e que se deve dizer «chorar compulsivamente».
Eu considero ambas correctas mas com sentidos diferentes: a primeira significa um choro muito agitado, e a segunda, um choro incontrolável e sem explicação.
Qual a vossa opinião?
Obrigada.
