DÚVIDAS

Quando é demais e quando é «de mais»
Em Ainda demais, advérbio, Maria Regina Rocha, baseando-se no que, um pouco laconicamente, Rebelo Gonçalves anota no seu Tratado de Ortografia da Língua Portuguesa, não levou em linha de conta o facto de o mesmo autor (cf. Vocabulário da Língua Portuguesa, p. 317) classificar demais como advérbio de modo e não de quantidade, função esta que é suprida pela locução adverbial de quantidade «de mais». É inequívoco, pois, que apenas se poderá escrever «Os portugueses gastam de mais». Cordialmente,
A tradução da expressão inglesa «toing and froing»
Qual a tradução para a expressão inglesa «toing and froing» ou «to-ing and fro-ing»? No contexto no qual me deparei com a expressão, ela é usada para significar algo como o processo mental de hesitar/duvidar/estar numa indecisão ou impasse entre ideias. Tenho procurado uma expressão portuguesa com o mesmo sentido, mas sem sucesso, e não queria explicar a expressão na sua tradução para português. O mais perto que me ocorreu foi a expressão «andar e desandar», mas esta não me parece bem quando aplicada a ideias.
ISCTE-Instituto Universitário de Lisboa ISCTE-Instituto Universitário de LisboaISCTE-Instituto Universitário de Lisboa ISCTE-Instituto Universitário de Lisboa