Ultimamente comprei uma vela cujo cheiro era de "lavanda". Ora, segundo informação, essa planta também tem o nome de alfazema, sendo este ao meu ver o termo correcto. Gostaria de saber se os dois termos são correctos, ou "lavanda" é um francesismo trazido pelas cadeias francesas.
Qual a origem da palavra género?
Necessito de escrever muitas vezes a palavra "covariância" (medida estatística). No entanto, o processador de texto sublinha-a como um erro ortográfico. Já a procurei no dicionário, apenas encontrando "co-variância". Qual a grafia correcta desta palavra, "covariância", ou "co-variância"?
Obrigada.
Tenho uma dúvida quanto ao uso do artigo definido que devo utilizar antes da palavra ou abreviatura TV. Essa abreviatura é muitas vezes usada, pelo menos no Brasil, tanto em relação à tecnologia (televisão), quanto ao aparelho que recebe as suas imagens (televisor).
Nas conversas do dia-a-dia, as pessoas costumam se referir aos seus aparelhos como «minha TV», enquanto o editor de uma revista (Home Theater) para a qual eu escrevia considera errado esse uso do artigo definido, e trata o aparelho como «o TV», e não «a TV».
Afinal de contas, qual é o certo? Ou tanto faz?
Gostaria de saber o plural das seguintes espécies de tartarugas: tartaruga-de-couro; tartaruga-oliva; tartaruga-cabeçuda.
Tais tartarugas são espécies de tartarugas marinhas, e a oliva não quer dizer cor, mas sim a espécie.
Grata.
Está bem difícil diferenciar os artigos indefinidos um e uma dos pronomes indefinidos um e uma.
Como ter a certeza de que é artigo indefinido, sem a dúvida de que é pronome indefinido?
Li algumas respostas, mas ainda fiquei confuso.
Há uma sutileza entre uma coisa e outra, não?
Deve escrever-se "auto-avaliação" e "hetero-avaliação", ou "autoavaliação" e "heteroavaliação"? O novo acordo ortográfico foi aprovado e deve pôr-se em prática, ou está em fase de análise?
Eu sei distinguir o campo semântico do lexical, mas não sei aplicar o semântico em diversas situações. Nomeadamente queria saber qual o campo semântico de poder (não a forma verbal, o nome em si) e não consigo!
Na frase que se segue, o que devo usar?
«... entende-se que nas empresas (existem ou existam?) em simultâneo uma enorme...»
Antecipadamente agradeço esclarecimento.
No meu meio profissional, a indústria metalúrgica e metalomecânica, é muito comum a utilização do termo máquina-ferramenta (um conjunto funcional que não tem utilidade em separado, por exemplo, berbequim + broca, fresadora + fresa), tal como em «Operador de máquinas-ferramenta». A minha dúvida assenta no seguinte: já encontrei esta palavra(s?) e o respectivo plural escrito das mais variadas formas:
— "Máquina-ferramenta", "Máquina-Ferramenta" e "Máquina Ferramenta";
— "Máquinas-ferramenta", "Máquinas-Ferramenta", "Máquinas-ferramentas", "Máquina-ferramentas", "Máquinas Ferramenta", "Máquinas Ferramentas".
Assim, gostaria de saber como é que afinal esta palavra e o respectivo plural se escreve.
Já agora, com o novo acordo ortográfico, que salvo erro ainda não entrou em vigor, como se passará a escrever?
Obrigado.
Este é um espaço de esclarecimento, informação, debate e promoção da língua portuguesa, numa perspetiva de afirmação dos valores culturais dos oito países de língua oficial portuguesa, fundado em 1997. Na diversidade de todos, o mesmo mar por onde navegamos e nos reconhecemos.
Se pretende receber notificações de cada vez que um conteúdo do Ciberdúvidas é atualizado, subscreva as notificações clicando no botão Subscrever notificações