Consultório - Ciberdúvidas da Língua Portuguesa
 
Início Respostas Consultório
Deise Cavalcante da Silva Enfermeira São Bernardo do Campo, Brasil 13K

Gostaria de saber o significado da expressão «custou os olhos da cara», para um trabalho de meu filho da 6.ª série.

Obrigada.

Fernanda Zannoni Consultora Porto Alegre, Brasil 9K

Gostaria de saber se é correta a utilização da expressão "a suba" do dólar, e caso não seja, o por quê.

Meyth Fançony Assistente de direcção Luanda, Angola 24K

Qual a diferença e a semelhança entre secretária e assistente?

Luciano Eduardo de Oliveira Professor Botucatu, Brasil 8K

Já vi várias vezes no Ciberdúvidas as pessoas solicitarem a origem etimológica desta ou daquela palavra, e essa combinação sempre me chocou. É correta? Para mim parece redundante, bastaria dizer que se gostaria de obter a origem ou a etimologia de determinada palavra.

Flávio Amorim Estudante de Informática Covilhã, Portugal 5K

Gostava de saber o que é complexidade sintáctica e como pode aumentar/diminuir a dificuldade de leitura/compreensão de um texto/frase.

Precisava desta informação para um trabalho de inteligência artificial.

Miguel Arroz Eng. informático Lisboa, Portugal 8K

Vi no vosso site que «tem que ver» é a expressão correcta, dado que «tem a ver» usa a sintaxe francesa. No entanto, não encontrei uma explicação sobre a origem da expressão «tem que ver», ou seja, o que é que a expressão está a abreviar. Porque é que se usa o que e não o a?

Tânia Martins Estudante Barreiro, Portugal 6K

Gostaria de saber qual é o sujeito da frase:

«André é o nome do marido da minha tia.»

Agradeço a disponibilidade.

Renata de Cássia Revisora Rio de Janeiro, Brasil 4K

Há alguns dias, perguntei qual era a pronúncia de jacto e de lacticínio em Portugal, pois, apesar de ter lido a vossa resposta no mesmo artigo sobre consoantes não articuladas, que me foi enviado como resposta, vi no dicionário da Academia das Ciências de Lisboa que o c era dado como articulado no verbete jacto. O fato me causou espécie e quis tirar a prova dos nove. Daí a questão anteriormente enviada.

Como também encontrei o seguinte texto em outra resposta do site:

(...) 2. também, quando articulado em apenas um dos países, como, por exemplo, cacto, caracteres, coarctar, contacto, dicção, facto, jacto, perfunctório, revindicta, tactear, tacto, tecto; (...)

Penso em aprofundar o assunto, pois aqui no Brasil não temos jacto como forma viva na língua.

Por favor, qual é a pronúncia de jacto em Portugal, a que está no dicionário da Academia das Ciências, ou a do artigo sobre consoantes inarticuladas?

Grata.

Alexandra Guedes Engenheira Porto, Portugal 17K

Qual a diferença entre analisar e interpretar (um texto, um gráfico)?

Rosa Rodrigues Tradutora Heidelberg, Alemanha 5K

Uma das canções de José Afonso, O Que Faz Falta, começa com «Quando a corja topa da janela». Gramaticalmente correcto teria de ser «topa na janela», não é?