Consultório - Ciberdúvidas da Língua Portuguesa
 
Início Respostas Consultório
Paulo Rodolfo Boblitz Industriário Aracaju, Brasil 9K

Gostaria de saber o significado da expressão «Ai, meu canário», aí em Portugal.

Grato.

Maria José Aparicio García Administrativa Granada, Espanha 9K

Antes do mais, quero-vos agradecer a grande ajuda que este espaço de informação supõe para mim, pois sou uma espanhola que adora a língua portuguesa e que precisa dela no dia-a-dia para trabalhar, mas que ainda tem muito por aprender.

Até agora não encontrei nada melhor. Obrigada.

Uma das minhas dúvidas é a diferença entre «problema na/no» e «problema da/do».

Por vezes não consigo saber qual é que tenho de usar, por ex.:

— O problema das picagens de Fevereiro está resolvido.

— O problema nas picagens de Fevereiro está resolvido.

Gostava de saber se existe alguma regra ou se alguma das formas apontadas está errada.

Tânia Guimarães Gonçalves Estudante Brasília, Brasil 7K

Gostaria de saber se existem equivalências para os termos estrangeiros abaixo, e como são usados em Portugal:

shopping, happy hour, freezer, self-service, telemarketing, stress e fashion.

Por exemplo: mouse é usado no Brasil na forma original (inglês). Em Portugal sabemos que se diz rato. Podem me ajudar em relação aos demais termos? Esta informação é para desenvolver um trabalho de pesquisa sobre estrangeirismos.

Parabenizo pelo site, ou melhor, sítio e agradeço.

Odílio Félix Lopes Gestor técnico Paris, França 3K

Antes de mais, parabéns pelo sítio e aos colaboradores do Ciberdúvidas.

Há alguma explicação para os brasileiros utilizarem as palavras francesas réveillon e (Papai) Noel, em vez das portuguesas passagem de ano e Pai (Papai) Natal?

Tiago António Farmacêutico Lisboa, Portugal 7K

Solicito esclarecimento sobre a origem da palavra fígado, designadamente a sua eventual relação etimológica com as palavras figo e figadal (da expressão «inimigo figadal»).

Solicito igualmente esclarecimento sobre a origem da palavra icterícia e eventual relação com o pássaro "icteros" ou do género Icterus.

Obrigado.

Paulo Alves Bolseiro de investigação Porto, Portugal 6K

Encontrei nesta semana uma página da Internet que se destina a resolver as dúvidas do português e nela li uma frase que me deixou surpreso. Penso que o autor em questão está errado, mas gostaria de ter a vossa confirmação. A frase em questão é:

«A crase não é considerada acento. Também não deve ser utilizada no lugar do verbo haver, como tenho visto muito:

À muito tempo atrás... ERRADO!!!

(o correto é "há muito tempo atrás")»

O endereço electrónico de onde foi retirada a frase é: http://www.ffsol.org/portal/texto.php?idff=1652

Muito obrigado.

Antonieta Sanches Advogada Coimbra, Portugal 5K

Podem dizer-me se a referência ao pleonasmo está bem aplicada, na frase abaixo transcrita, ou se se trata antes de uma simples repetição?

«(...) neste sentido, poderíamos dizer que o passado, a que os arqueólogos se referem na sua narrativa científica, emerge do presente — ele morreu, isso, sim, perdoem-me o pleonasmo, no passado.»

Renata Cristina Estudante São José dos Campos, Brasil 10K

Estou fazendo um trabalho de faculdade e tenho dúvidas sobre a conjunção ou e seu valor semântico e linguístico:

O caso é o seguinte: não consigo identificar quando a sua disjunção é exclusiva, inclusiva ou argumentativa. Sempre aprendi só pela visão gramatical como coordenativa alternativa, mas não é isso que minha professora quer... Vou mandar o trecho que tenho de analisar, se vocês puderem me ajudar, agradeço (é onde aparece a conjunção ou)

«(...) Muitos candidatos, novatos ou veteranos na política, são réus em processos criminais ou em ações civis públicas que se prolongam por anos. Se o povo é indiferente à existência de processos contra o candidato, que escolhe por simpatia ou amizade, sendo de somenos a acusação de seu envolvimento em corrupção, poder-se-iam simplesmente proibir candidaturas de condenados em primeira instância? Caberia, a partir desta condenação, qualificar o candidato como “ ficha-suja”?»

Gilson Celerino Estudante Hanôver, Alemanha 4K

Saudações!

Minha dúvida diz respeito ao topônimo 'Colossos'. Qual/Quais a(s) forma(s) correta(s) na língua portuguesa? Nunca li ou ouvi sobre a cidade 'Colossas', assim como o deu por termo correto o senhor Fernando Venâncio Peixoto da Fonseca, nesta resposta.

Muito obrigado.

Heitor Alves Funcionário judicial Lisboa, Portugal 2K

O que significa a palavra objurgatória?