Consultório - Ciberdúvidas da Língua Portuguesa
 
Início Respostas Consultório Classe de palavras: nome próprio
Marcel Querubini Secretário de escola Cândido Mota, Brasil 8K

Vocês têm conhecimento dos prenomes femininos Irienes e Eleide (e informação sobre origem e significado), ou seriam eles "invenções" brasileiras?

Muito obrigado!

Mário Santos Professor Lisboa, Portugal 11K

Encontrei por acaso uma referência às "catrinettes". Assim eram designadas em França as mulheres que chegavam ainda solteiras aos 25 anos, e que celebravam a festa de Sta. Catarina. Será esta a origem da "nau catrineta", significando catrineta em gíria náutica antiga uma nau em viagem solitária?

Agradeço o vosso esclarecimento.

Rui Franco Programador Lisboa, Portugal 5K

Gostava de saber qual a razão de a famosa nau naufragada em Malaca se chamar, no séc. XVI, Flor de la Mar (ou Frol de la Mar) e não Flor do Mar. Era um nome em castelhano, ou, na altura, não só ainda usávamos o artigo definido la como mar era uma palavra feminina? Se sim, quando se deu a alteração?

Cleuton Lima Aux. administrativo Fortaleza, Brasil 4K

Gostaria de saber se a palavra Guaiuba (cidade da região metropolitana de Fortaleza/CE) recebe ou não gráfico e porquê.

Obrigado.

Joana Lourenço Assessora de administração Santa Maria da Feira, Portugal 6K

Gostaria de saber qual a origem dos apelidos Relvas e Lourenço.

Grata.

Pedro Ferreira Professor Guarda, Portugal 5K

O Acordo Ortográfico de 1990 (AO1990) suprime quase todos os acentos diferenciais.

1 – Posso concluir que a entrada em vigor do AO1990 leva a que se passe a grafar "Meda" e não mais "Mêda"?

2 – Posso concluir que a entrada em vigor do AO1990 leva a que se passe a grafar rio "Coa" e não mais rio Côa?

3 – Posso concluir que o Vocabulário Ortográfico da Língua Portuguesa da Academia Brasileira de Letras contém um erro quando inclui a palavra côa, que deveria ser simplesmente "coa"?

Dulce Gásio Tradutora Rio Tinto, Portugal 2K

Gostaria que me esclarecessem sobre a forma correcta da palavra Serengeti em português. "Serengeti", ou "Serengueti"?

Obrigada!

Eloísa Marques Tradutora Chevy Chase, Estados Unidos 7K

«Estados Unidos», ou «Estados Unidos da América»? Em documentos oficiais em Portugal e África, qual a forma preferida?

Obrigada.

Ilda Maria Santos de Oliveira Lopes Vieira Técnica superior de sociologia Porto, Portugal 9K

A minha dúvida é sobre a pronúncia do nome próprio Gui. Deverá ser lido como diminutivo de Guilherme, ou de forma idêntica a Rui?

Obrigada.

Ney de Castro Mesquita Sobrinho Vendedor Campo Grande, Brasil 6K

Desejo o vosso esclarecimento sobre o modo correto de escrever na atual grafia portuguesa os seguintes prenomes: Alcíone/Alcione (paroxítona), Aloísio/Aluísio, Boaventura, Deocleciano/Diocleciano, Dourival/Dorival, Eloísa/Heloísa, Lourival/Lorival, Sólon/Solon (agudo).