Consultório - Ciberdúvidas da Língua Portuguesa
 
Início Respostas Consultório Classe de palavras: substantivo
Maria Oliveira Explicadora Porto, Portugal 1K

Quinta (animais) é um nome comum coletivo?

José A. Matos Bibliotecário Figueira da Foz, Portugal 12K

É mais correta a designação de «o meu cunhado» ou a de «o meu ex-cunhado» para referir o irmão da minha ex-mulher?

Pedro Ludgero Professor Vila Nova de Gaia, Portugal 1K

Gostaria de saber qual a versão correta, em português de Portugal, do nome do seguinte rio da mítica Troia, que era também uma divindade grega: "Simoente", "Simóis" ou "Símois"?

Muito obrigado.

Miguel Lemos Fernandes Médico veterinário Portugal 1K

No mundo veterinário, incluindo em legislação veterinária e documentação técnica, é muitas vezes utilizada a designação «aves de capoeira» como referência a um conjunto muito específico de espécies de aves.

Deparei-me entretanto com a seguinte designação que pretende reportar-se ao universo de todas as outras aves que não aquelas: «aves não de capoeira».

Por me parecer, independentemente de outras questões de rigor técnico, que a designação não faz sentido na língua portuguesa e que, quando muito, a designação deveria ser «aves que não de capoeira», muito agradecia o vosso parecer e fundamento.

 

Paula Tomé Secretária de Direção Faro, Portugal 1K

Estou perante um documento oficial que em certa altura tem a seguinte frase:

«Acrescentar eventual informação sobre vetustez e/ou patologias das Escolas (...)»

Pelo que sei a palavra patologia é empregue em linguagem médica, e nunca a ouvi em outro contexto que não esse. Estará correta a frase referida?

Obrigada.

Miguel Filipe Macedo Fernandes Analista de tecnologias da informação Birmingham, Reino Unido 3K

O que é mais correto, afirmar que a língua inglesa é uma «língua universal» ou uma «língua mundial»?

Amanda Fievet Tradutor São Paulo, Brasil 1K

Agradeço mais uma vez o trabalho realizado no Ciberdúvidas, que por diversas vezes já me foi muito útil.

Gostaria de saber, por favor, se a forma "salvaguardador" é aceita pela norma culta em língua portuguesa? Embora já me tenha deparado com o vocábulo "salvaguardador" tanto em artigos, quanto em textos de jornais, não o encontrei nos dicionários que pesquisei.

Obrigada.

Francisca Alves Estudante Portugal 931

«Redescubro, contigo, o pedalar eufórico/ pelo caminho que a seu tempo se desdobra,/ reolhando os beirais – eu que era um teórico/ do ar livre – e revendo o passarame à obra.»

Excerto do poema "Elogio Barroco da Bicicleta", de Alexandre O'Neill.

Qual é o significado da palavra passarame neste contexto? De onde se origina?

Obrigada.

Ausse Saide Docente Cairo, Egito 1K

Qual é o mais correto?

a) tinha um cabelo que lhe chegava aos seus ombros.

b) tinha um cabelo na altura dos seus ombros.

Ana Maria Celestino da Silva Docente Portugal 1K

Qual o significado da palavra mastragança?