Consultório - Ciberdúvidas da Língua Portuguesa
 
Início Respostas Consultório Campo linguístico: Tempo/Modo/Pessoa/Número (verbos)
Nara Cristina Sanseverino Professora de alemão São Paulo, Brasil 4K

Está correta a frase?

«Queria que a decoração estivesse pronta até o dia 28, quando as meninas vêm aqui.»

A intenção é de contemporaneidade, ou seja, de que a decoração fique pronta ao mesmo tempo, na mesma época da vinda das meninas. Há quem diga que o correto seria: «quando as meninas vierem aqui».

Agradeço.

Cristina Estêvão Administrativa Madrid, Espanha 6K

Qual seria a frases mais correta? «Com a X podes ser o que queiras» ou «Com a X podes ser o que quiseres»?

Obrigada.

Miguel Santos Lisboa, Portugal 7K

Tenho uma dúvida quanto às seguintes frases:

«"Pensei que estavas a falar sobre...»

«"Pensei que era o único...»

«Pensei que era mais simples.»

As frases estão gramaticalmente correctas? Sempre ouvi «pensei que estivesses/fosse», daí os exemplos acima soarem mal.

Que regras gramaticais se aplicam a estes exemplos?

Obrigado.

Ramiro Brasil 5K

Por que se faz uso do futuro numa frase como esta «por que TERÁ acordado tão cedo»?

João Paulo Pereira Professor Macau, China 6K

Na seguinte passagem de um artigo sobre o terramoto que aconteceu no ano passado no Nepal, lê-se:

«Os dois amigos chegaram ao Nepal na noite de 24 de abril, após uma longa viagem de mochila às costas por vários países asiáticos. A aventura, julgavam, estava perto do fim. Quinze horas depois de aterrarem, o chão tremeu, matando quase nove mil pessoas.»

Não será mais correto utilizar aqui o gerúndio na sua forma composta, já que a morte das pessoas foi consequência do tremor de terra («o chão tremeu, tendo matado quase nove mil pessoas»)?

Ricardo Velho Portugal 15K

É possível escrever «Chegámos tarde, mas entramos com tudo»? Não me consigo entender com os meus colegas, que referem que a frase está correcta, mas na minha opinião o facto de termos dois tempos verbais diferentes deixa-me desconfiado, e soa-me muito mal (na minha opinião só com entrámos é que a frase ficaria correcta). Será que me pode esclarecer, por favor?

Fernando Bueno Engenheiro Belo Horizonte, Brasil 5K

«Nem bem tinha recostado a cabeça no travesseiro e apanhado o controle remoto, o telefone toca: 

– Alô... 

– Dr. Cesário, é o senhor?»

Na primeira frase acima, está correto o emprego do verbo no presente do indicativo («toca»)?

Obrigado.

Isabel Teixeira da Mota Jornalista Lisboa, Portugal 7K

Diz-se redu-lo?

David Manuel da Silva Mourão Pinheiro Tradutor Sant Pere de Vilamajor (Barcelona), Espanha 9K

Gostava de saber qual é a forma correta do verbo enxaguar na 3.ª pessoa singular do Imperativo: enxague, ou enxagúe. Eu pronuncio "enxagúe", não sei se erroneamente, e o dicionário Priberam dá-me a razão, mas é o único, porque tanto o da Porto Editora (Infopédia) como o livro de verbos que tenho por aqui como o Lince me dizem que se escreve "enxague", de modo que tenho de assumir que esta é a forma correta. A minha dúvida agora é relativamente à pronúncia: "en'xague"?

Nota: Para o corretor do Word, tanto lhe dá uma forma como a outra...

Carolina Vivas Rojas Tradutora Lisboa, Portugal 16K

Sou brasileira e vivo em Portugal há muitos anos. Cada vez mais tenho lido e ouvido na comunicação social portuguesa e brasileira a estrutura irá (verbo auxiliar no futuro simples) + infinitivo (verbo principal), como «irá fazer», «irá apresentar», etc. Já consultei mais de três gramáticas brasileiras, duas normativas e uma descritiva (infelizmente não tenho nenhuma gramática portuguesa, e não encontrei nada acerca desta estrutura de formação de futuro, apenas uma breve menção sem qualquer comentário pertinente no Guia de Uso do Português, de Maria Helena Moura Neves. Minha questão é: trata-se de um desvio da norma e uma inovação da língua? Caso não o seja, poderiam indicar-me uma gramática ou artigo científico que valide esta norma?

Muito obrigada.