Consultório - Ciberdúvidas da Língua Portuguesa
 
Início Respostas Consultório Área linguística: Léxico
João P. Farinha Barreiro, Portugal 14K

Qual é a melhor tradução possível para o galicismo faits-divers?

Obrigado.

Fernando Ferreira Emp. de escritório Leiria, Portugal 5K

Tengarrinha é um apelido que derivará de um nome de uma erva silvestre?

Se assim é, que tipo de erva é esta e quais as suas características?

João Manuel Maia Alves Reformado Cacém, Portugal 2K

Fernando Venâncio Peixoto da Fonseca escreveu que os brasileiros usam dígrafo com o significado de duas letras que representam um único fonema.

Não me parece que sejam só os brasileiros a dar a dígrafo esse significado. Se assim fosse, certamente a palavra não teria sido usada na Base I do Acordo Ortográfico.

Isabel Fernandes Professora Porto, Portugal 24K

As expressões futsal e futebol de salão designam a mesma realidade desportiva?

Sempre achei que sim, mas hoje em conversa com amigos um deles mencionou que não se tratava do mesmo desporto.

Obrigada.

Júlia Figueiredo Professora Anadia, Portugal 4K

Como se deve escrever em português "Moussavi", nome do actual líder da oposição iraniana? É que tenho visto escrito nos jornais e televisões portugueses das mais variadas formas: "Mousavi", "Moussavi", "Moussawi" e "Mussavi".

Renata Monteiro Docente Figueira da Foz, Portugal 7K

Estou com os meus alunos a abordar o tema de graus de nomes e adjectivos: aumentativo, diminutivo...

Eu tenho uma dúvida em relação à utilização da palavra belo. Quais as formas correctas da sua aplicação, existe outra sem ser belo e belíssimo?

Obrigado.

Dora Reis Tradutora Algarve, Portugal 8K

Tenho visto este termo — "Gondwana" — que designa o hipotético supercontinente que ligaria as actuais América do Sul, Índia, Austrália e Antárctida — grafado também com u: "Gonduana". Qual é a forma mais correcta?

Elizabeth Silva dos Anjos Estudante Bauru, Brasil 29K

Quando sabemos se os verbos são transitivos diretos ou indiretos? Por exemplo: «Esqueci-me do livro»; «Precisou o lugar do crime»; «A resposta do professor não satisfez o discípulo»; «Satisfazer a todos é impossível»; «Para fechar os melhores negócios, você precisa de maiores informações»; «Batatas, eu não comprei»; «O hipocondríaco morreu mas ninguém acreditou.»

Carlos Alberto Consultor Lisboa, Portugal 6K

Poderei usar o singular quando me refiro a uvas?

Por exemplo:

«Qual foi a tua sobremesa?»

«Comi uva.»

Ou o único uso correcto será dizer «Comi uvas»?

Pedro Ferreira Professor Guarda, Portugal 5K

1) O Vocabulário Ortográfico da Língua Portuguesa (VOLP) da Academia Brasileira de Letras (ABL) [em português do Brasil (PB)] contém a palavra ahn, descrita como interjeição.

Julgo saber que o h se usa no início de certas palavras por razões etimológicas. Nos dígrafos nh, lh e ch. E no final de certos vocábulos, como ah, convencionalmente. Nenhum dos casos aqui se aplica.

Está ahn corretamente grafado? Muito agradecia resposta e comentário.

2) O Acordo Ortográfico de 1990 indica explicitamente que se grafa Cernache (e logo não Sernache). O VOLP da ABL contém tanto os vocábulos cernachense como sernanchense. Este último termo está corretamente grafado?

3) O VOLP contém o encadeamento vocabular palha de itália (com minúscula). Se fosse com hífen, eu perceberia (palha-de-itália); mas prescindindo-se do hífen não seria antes "palha de Itália" (com maiúscula)?

(Este VOLP da ABL começa a enervar-me.)