No trecho: «Conhecedor dos levantamentos populares tidos lugar em Lisboa e em outras localidades do país, após o falecimento do rei D. Fernando...», a expressão "tidos lugar" é gramatical?
Eu escolheria escrever «levantamentos populares que tiveram lugar [ou "aconteceram"] em Lisboa».
No exemplo em questão, o particípio passado "tidos" tem papel de adjetivo? E que função desempenha o substantivo lugar?
Aproveito o ensejo para parabenizá-los pelo excelente trabalho em prol de nosso idioma.
Obrigado.
O termo ainda é um advérbio utilizado para denotar tempo numa oração, como por exemplo: «Ele não voltou ainda.»
Entretanto, na oração «Ele cantou ainda melhor», o ainda exerce função de adjunto adverbial?
Agradeço desde já a atenção.
Nos exemplos «Tive que fazer aquilo [para que todo o resto valesse a pena]» e «Tive que fazer aquilo pois era necessário [para que o bem de todos prevalecesse]», é correto afirmar que as orações destacadas por parênteses nos períodos têm função sintática de oração subordinada adverbial final, a primeira, e oração subordinada substantiva completiva nominal (de «necessário»), a segunda?
Gostaria, se possível, de uma dica que facilitasse a identificação desses tipos de orações.
Obrigado.
Registei um nome de associação: «Centro de Competências Ferroviário». O que eu queria dizer era referente ao centro e, salvo melhor opinião, não me parece que seja português mal escrito.
No entanto, sofri algumas criticas dizendo que é português mal escrito: que se for referente ao centro, deveria ser «Centro Ferroviário de Competências»; se for referente às competências, que deveria ser «Centro de Competências Ferroviárias». Ora, como eu referi, quero-me referir ao centro, e não me soou bem ficar «Centro Ferroviário de Competências», daí ter colocado como coloquei.
Muito obrigado pela Vossa atenção.
Na frase «Vamos lá, Carlos, mexe-te!», qual a função sintática desempenhada pelo pronome te?
Obrigada.
Em cores originadas de adjetivos compostos apenas o segundo elemento sofre a concordância nominal.
A minha dúvida é se isso se mantém quando vem antecedido da palavra cor, como nos exemplos: "roupa na cor amarelo-esverdeada" / "vermelho-clara" / "azul-escura" etc.
Ou seja, concorda em singular feminino, pois é antecedido da palavra cor, certo?
Ou a cor ficaria invariável: «roupa na cor "amarelo- esverdeado" / "vermelho-claro" / "azul-escuro"» etc?
Nesta frase seria possível dizer «a onde»?
1. E a bola regressa a onde já tinha estado.
E estas outras duas também seriam possíveis em Portugal?
2. E a bola regressa aonde já tinha estado.
3. E a bola regressa para onde já tinha estado.
A dúvida surge na seguinte frase:
«Na segunda parte do trabalho, pretendeu-se determinar as constantes cinéticas da invertase de S. bayanus.»
A construção frásica «pretendeu-se determinar» está correta, ou deveria ser «pretendeu determinar-se»? Ou será que ambas são aceites?
Na Gramática do Português, volume II (organizada por Eduardo Buzaglo Paiva Raposo, Maria Fernanda Bacelar do Nascimento, Maria Antónia Coelho da Mota, Luísa Segura e Amália Mendes, publicada pela Fundação Gulbenkian), no sub-capítulo "Propriedades dos verbos auxiliares", a secção sobre construção passiva pronominal apresenta os exemplos «Pretende-se corrigir os exames antes do fim do mês», «Pensou-se expulsar os diplomatas bizantinos» ou «Lamentou-se perder as chaves da casa» (p. 1249) como estando gramaticalmente corretos.
Gostaria de saber como funciona a obrigatoriedade ou não dos pronomes o ou a, ou seja, se é obrigatório o uso, conforme estes exemplos:
– Conheces estes livros?
– Não, não conheço.
ou:
– Conheces estes livros?
– Não, os não conheço.
Obrigada.
Visitar a vossa página tem sido das melhores coisas que venho fazendo de um tempo para cá. O rigor e a facilidade com que descrevem/explicam são invejáveis!
Hoje trago mais uma pergunta, desta vez, no campo da análise sintática. Ei-la:
Gostava de saber que função sintática desempenha o grupo destacado, na frase abaixo:
«Em cada poste estava encostado um ramo de palmeiras.»
Eu considerei como complemento direto, pois responde à pergunta «o quê?» feita à locução verbal «estava encostado». Porém, há pessoas que classificam como sujeito. Neste prisma, gostaria de entender se há lógica em classificar tal expressão como sujeito.
Obrigado
Este é um espaço de esclarecimento, informação, debate e promoção da língua portuguesa, numa perspetiva de afirmação dos valores culturais dos oito países de língua oficial portuguesa, fundado em 1997. Na diversidade de todos, o mesmo mar por onde navegamos e nos reconhecemos.
Se pretende receber notificações de cada vez que um conteúdo do Ciberdúvidas é atualizado, subscreva as notificações clicando no botão Subscrever notificações