– frase interrogativa indireta
«O João disse onde estava escondido»
– frase interrogativa indireta
– frase interrogativa indireta
Na frase «O João disse onde estava escondido», a oração «onde estava escondido» pode classificar-se como substantiva relativa, mesmo tendo a função de completar a frase neste contexto?
Obrigada.
O verbo copulativo tornar-se (II)
De acordo com a gramática tradicional, os verbos transitivos diretos e os verbos transitivos diretos e indiretos seriam os únicos a aceitar a transposição da voz ativa para a voz passiva. Portanto, a voz passiva sintética seria formada por um desses verbos mais a partícula apassivadora se. Os demais verbos transitivos indiretos, verbos intransitivos e verbos de ligação – quando acompanhados do índice de indeterminação do sujeito, também representado pelo pronome se - permaneceriam na 3.ª pessoa do singular já que o sujeito é indeterminado nesse caso.
Gostaria de saber como se classificaria o pronome se na seguinte oração: «De uns tempos para cá, tornaram-se muito atraentes produtos alimentícios, farmacêuticos, bebidas e cigarros, pela facilidade de distribuição que propiciam.»
O verbo «tornaram-se» não seria um verbo de ligação nesse caso? Acompanhado do predicativo «atraentes»? E se assim for, o pronome se não seria índice de indeterminação do sujeito? Entretanto o verbo está no plural e consigo fazer a transposição para a voz passiva analítica¹ e voz ativa²:
¹«Produtos (...) foram tornados muito atraentes pela facilidade de distribuição»
²«A facilidade de distribuição tornou os produtos (...) muito atraentes.»
O verbo tornar-se, por ser pronominal, faria parte de alguma exceção»?
Obrigada!
Uma oração relativa introduzida por cujo
Na frase «O filme cujo guião a Ana escreveu foi premiado» (= «A Ana escreveu o guião do filme»), devem ser ou não colocadas vírgulas na oração subordinada? Podemos considerá-la uma oração subordinada adjetiva relativa restritiva?
Obrigada.
«Apostar que...» vs. «apostar em como...»
Relativamente ao verbo apostar, não tenho um exemplo que me confirme a gramaticalidade desta frase:
«Eu aposto COMO consigo dar um salto!»
Aceita-se que o verbo apostar reja a conjunção como?
Complemento do nome vs. modificador
Sempre me dei bastante bem com a gramática. Contudo, neste momento, começo a ficar um pouco confusa com algumas funções sintáticas. Tento fazer alguns exercícios para estudar e tentar perceber bem, mas acabo sempre por desistir, já que fico bastante frustrada comigo mesma por errar e parecer cada vez mais confusa a cada exercício que faço. A minha dúvida é: como posso identificar (e "distinguir") bem, em qualquer frase, os modificadores (do nome, do grupo verbal e o apositivo) e o complemento do nome?
Obrigada desde já!
«Com condições para» vs. «em condições de»
Consideremos a seguinte frase:
«O paciente não está com (em) condições físicas para participar da audiência designada para o dia 7 de janeiro de 2018, uma vez que sofreu o quarto acidente vascular cerebral, que o deixou com o lado direito do corpo paralisado afetando sua mobilidade.»
Minhas dúvidas são: o paciente «não está COM condições» ou «EM condições»? Existe vírgula após «acidente vascular cerebral»?
O complemento do nome e o adjetivo relacional
nas expressões «encontro de cientistas» e «encontro científico»
nas expressões «encontro de cientistas» e «encontro científico»
Antes de mais, quero agradecer e elogiar o vosso precioso trabalho, pois tem-me sido muito útil.
Por vezes, fico baralhado com estas duas funções sintáticas até porque já me deparei com diferentes classificações apresentadas em cadernos de atividades para a mesma frase.
Tomemos como exemplo as seguintes frases [sic]: «O encontro de cientistas»; «O encontro internacional de cientistas»; «O encontro científico»; «Indústria sueca»; «economia europeia»; «O livro de português».
Nas frases apresentadas, como já vi diferentes classificações, afinal são modificadores ou complementos?
Já agora aproveito para tirar outra dúvida: «Versões tradicionais» – trata-se de um adjetivo qualificativo ou relacional?
Agradeço a atenção que, certamente, dispensarão às minhas questões.
[N.E. – Os exemplos apresentados não são frases, mas sim sintagmas ou grupos nominais.]
O sujeito e o predicativo do sujeito
na frase «A personagem principal é a Sementinha»
na frase «A personagem principal é a Sementinha»
Na frase «A personagem principal é a Sementinha», qual é o sujeito?
Na minha opinião o sujeito é «a Sementinha» já que «a personagem principal» é o predicativo de sujeito.
No entanto, na correção proposta pelo manual de Português do meu filho, a resposta é precisamente o contrário. Como pode um nome próprio, neste caso Sementinha (da obra de Alves Redol), ser um predicativo de sujeito?
Agradeço os vossos esclarecimentos.
À porta/ na porta
Se eu estou na frente da casa de alguém, eu digo: «estou na porta de sua casa» ou «estou à porta de sua casa»?
Obrigado, esse portal de dúvidas tem-me sido especial.
A sintaxe do verbo indagar
O verbo indagar pode ser regido, quando em uma sentença, pelo pronome oblíquo direto, como no exemplo: «Indaguei-o sobre sua participação no debate»?
Ou obrigatoriamente se deve reger pelo indireto, como em: «Indaguei-lhe [...]»?
Desde já, muito obrigado.
