Consultório - Ciberdúvidas da Língua Portuguesa
 
Início Respostas Consultório Área linguística: Semântica
Sandro Silva Professor Funchal, Portugal 319

Encontrei uma palavra num trabalho universitário e gostava que me dissessem se existe em português de Portugal. A referida palavra é sobreconfiança. Conheço a versão «sobre confiança», mas nunca me tinha deparado com este substantivo agregado a uma preposição. Isto é válido?

Obrigado

Diogo Maria Pessoa Jorge Morais Barbosa Estudante Lisboa, Portugal 506

Já vi respostas vossas sobre o sentido de adentro e sobre o erro «a dentro».

Mas a minha pergunta é: «dentro» e «adentro» podem ser usados indistintamente nos casos em que uma pessoa irrompe por algum sítio?

Por exemplo: podemos escrever indiferenciadamente «Ele entrou pela casa adentro» e «Ele entrou pela casa dentro»?

Ou nestes casos justifica-se mais um termo do que o outro? E, se sim, qual?

Muito obrigado.

Sávio Christi Ilustrador, quadrinista, escritor, pintor, letrista e poeta Vitória (Espírito Santo), Brasil 396

Qual a etimologia do verbo "shipar" (no sentido de relacionamentos amorosos)?

Muitíssimo obrigado e um grande abraço!

Paulo Andrade Cuidador Lisboa, Portugal 958

Diz-se «não vejo melhorias» ou «não vejo melhoras»?

Obrigado

José Garcia Formador Câmara de Lobos, Portugal 419

Perguntava-vos se a expressão «no final» é aceitável/pode ser sinónima de «em conclusão», num texto.

Obrigado

José Garcia Formador Câmara de Lobos, Portugal 341

«Ler é fundamental NA evolução das pessoas. Ajuda-nos a compreender o mundo e EVOLUIR os nossos saberes.»

Relativamente a estas frases, a palavra fundamental pode reger e preposição em?

Por outro lado, para que a segunda frase tenha sentido, o verbo evoluir não deverá ser auxiliado, por exemplo, pelo verbo fazer?

«Ajuda-nos a compreender o mundo e a FAZER EVOLUIR os nossos saberes.»

Obrigado

Carlos Alexandre Coimbra Xavier Fernandes Aviação Comercial-Reformado Maia, Portugal 577

Nas frases «O clube concede este diploma a fulano em reconhecimento à sua representação na personagem – Chico – no drama...» ou «O clube concede este diploma a fulano em reconhecimento pela sua representação da personagem – Chico – no drama...», devo escrever «reconhecimento à sua representação... » ou «reconhecimento pela sua representação...»? Ambas as construções estão corretas?

Obrigado antecipadamente pelo esclarecimento.

Maria Ribeiro Professora Portugal 269

Nos versos «Por isso vós, ó Rei, que por divino / Conselho estais no régio sólio posto» [est. 146, canto X, Os Lusíadas], o vocábulo divino desempenha a função sintática de complemento do nome?

João Rodrigues Professor Alvaiázere, Portugal 1K

Gostaria de saber se as expressões «antes de» e «depois de» são proclitores vinculativos ou opcionais.

Prende-se esta questão com o facto de ter alguns documentos de trabalho (do tempo da faculdade) que apontam para que haja opção, conforme o estilo. As frases que tenho nesse documento são:

«Antes de casarem-se, visitaram Vigo. Depois de casarem-se, foram a Roma.»

A par de:

«Antes de se casarem, visitaram Vigo. Depois de se casarem, foram a Roma.»

O texto resultava de uma investigação da professora de Sintaxe e Semântica do Português, mas, de facto, cada vez mais surgem alunos a usar a ênclise nestas situações.

Será gramatical a ênclise depois dessas locuções temporais?

Agradeço esse esclarecimento.

Larissa Leme Estudante Rio de Janeiro, Brasil 336

Ao ler uma notícia, deparei-me com a seguinte frase:

«Um carro contratado para conduzir um funcionário da equipe do ministro da Secretaria Geral da Presidência da República, Márcio Macedo, foi roubado por criminosos na manhã desta quinta-feira (14), na Rua do Riachuelo, no Centro do Rio, em frente ao Hotel Monte Alegre.»

Minha dúvida é quanto à justificativa do uso indiscriminado de vírgulas na presença de adjuntos adverbiais nessa frase:

«na manhã desta quinta-feira (14)» ⇒ um adjunto adverbial tempo

«na Rua do Riachuelo» ⇒ um adjunto adverbial de lugar

«no Centro do Rio» ⇒ seria um adjunto adverbial de lugar ou um aposto circunstancial que identifica a região como localizada no Centro do Rio?

«em frente ao Hotel Monte Alegre» => seria um simples adjunto adverbial de lugar ou um aposto circunstancial que identifica o lugar exato do Centro do Rio em que ocorreu o crime?

Faço essa pergunta, pois alguns adjuntos adverbiais nessa oração parecem se comportar como apostos, ou seja, dando apenas informações extras, que podem ser facilmente suprimidas.

Desculpem se ficou meio confuso!