Consultório - Ciberdúvidas da Língua Portuguesa
 
Início Respostas Consultório Área linguística: Semântica
Dalmo De Zoppa Professor Linhares, Brasil 10K

Cá no Brasil, há uma tendência (giro) em utilizar-se o advérbio de modo bem em vez do advérbio de intensidade muito.

Exemplos:

«O discurso de Marcelo Rebelo de Sousa foi bem interessante (no 7 de Setembro, ao lado de Bolsonaro).»

«A cientista-chefe Sumya Sumyhatan foi bem clara.»

É possível utilizar bem, em vez de muito?

Obrigado.

Paulo Ferreira Professor Aveiro, Portugal 2K

Estou a fazer uma tradução e, com base na máxima «com ferro se mata, com ferro se morre», surgiu-me a seguinte dúvida: posso dizer «matou uma a ferro e outra à fome», ou terei mesmo de dizer «matou uma com o ferro e outra à fome»?

Matar pede a preposição a apenas em frases como «matou à fome», «matou à pancada», «matou à paulada», ou pode ser extensível a outros casos que não encontro na net nem em livros?

Reconhecido pela atenção dispensada, despeço-me com respeitosos cumprimentos.

Fernando de Carvalho Bibliotecário São Paulo, Brasil 2K

Gostaria de saber a regência verbal de logar(-se): "logar(-se) em" ou "logar(-se) a"?

Teresa Cunha Engenheira agrónoma Cascais , Portugal 2K

A maionese pode deslassar ou deslaçar, ou ambas? Fica frouxa, logo deslassa, ou perde a consistência que já tinha e, portanto, deslaça?

Obrigada. Obrigada também pelo vosso excelente trabalho.

Fernando Pestana Professor Porto , Portugal 2K

Na frase «A linguagem é o recurso último e indispensável do homem», se o adjetivo destacado for deslocado para antes do substantivo recurso («último» recurso), haverá alteração de sentido frasal?

Há diferença semântica entre «último recurso» e «recurso último»? Se sim, qual?

Muito obrigado!

Diogo Morais Barbosa Estudante Lisboa, Portugal 44K

Há alguma diferença entre «convidar para» e «convidar a»? Se sim, quando devemos usar esta expressão e quando devemos usar aquela? Estou particularmente interessado neste caso: «Convidou-me a escrever um livro» ou «Convidou-me para escrever um livro»?

Muito obrigado.

António Vargues Contreiras Trabalhador em funções públicas Faro, Portugal 3K

Nunca podendo deixar de apontar a excelência do vosso trabalho, solicito a vossa pronúncia sobre os termos helénico e heládico. São sinónimos? Se não são, a que se refere heládico? Se são, quando aplicar um e outro?

Com os melhores cumprimentos.

Ambre Rossi Tradutora Carcavelos, Portugal 2K

Num texto que evoca a história de um edifício destinado ao culto (uma igreja), encontrei os termos consagração/consagrar e profanação/profanar.

Exemplos:

A cerimónia religiosa de profanação Igrejas e locais consagrados são profanados antes de serem abandonados.

A profanação é realizada numa cerimónia religiosa .

Em virtude da autoridade que me foi conferida, profano este lugar.

Se o termo consagração me remete para um ato pelo qual uma coisa deixa de ser profana para ser destinada ao serviço divino (cf. Infopédia), já o termo profanação parece-me ter uma conotação pejorativa e ser sinónimo de desrespeito ou violação daquilo que é santo, de sacrilégio, de mau uso de uma coisa digna de apreço...

Estarei equivocada ao preferir desconsagração (antónimo de consagração) a profanação?

Agradecia a vossa prestimosa ajuda para o uso do termo que melhor corresponde ao conceito.

Josias Alpim Santos Guarda Portuário Lauro de Freitas, Brasil 5K

Felicito-vos pelo retorno às atividades.

Nessa mesma alegria, gostaria de saber qual o valor da seguinte expressão «após o que», em casos como «fulano entregou o carro ao dono, após o que, seguiu seu caminho».

Nesse caso, além do valor da expressão em si, qual seria o valor do pronome que, aí?

Antonio Serdoura Reformado, ex-professor Porto, Portugal 2K

Um "conceito" de algo (seja o que for) é, por definição, singular... Assim, sendo religião um conceito antropológico, admitir o plural "religiões" será erróneo...