Que actividades integram o conceito de escritório, em termos jurídicos?
Qual o significado segundo o Dicionário da Língua Portuguesa Contemporânea da Academia das Ciências de Lisboa?
Obrigada.
O nosso Miguel Torga refere a palavra "arcanho", no seu conto "Natal", no livro Os Novos Contos da Montanha, cujo significado, no seu contexto, parece ser «palanquim» ou «andor» (p. e., a base, de madeira, onde assenta a imagem do santo). Todavia, este vocábulo não aparece em nenhum dicionário por mim consultado. Poderão fazer o favor de me ajudar a encontrar o verdadeiro significado desta palavra, se possível, com indicação de dicionário a consultar.
Não encontro a palavra corcodoa em nenhum dicionário, incluindo o Houaiss. No entanto, sempre a ouvi pronunciar na aldeia onde fui criado e já depois em toda a zona centro de Portugal. A palavra refere-se à casca de pinheiro.
Agradecido, desde já, pela atenção.
Estou a trabalhar sobre um livro dos anos 50 e reparei que o autor se refere ao Tetragrama YHVH (Deus de Israel) de várias formas: "Ihavé", "Jawé", "Yawé", "Javé", etc. Gostaria de saber qual a forma correcta de escrever o termo em português. Poderiam esclarecer-me?
Desde já agradeço a atenção dispensada.
Gostaria que me esclarecessem, por favor, como se definem articulação e integração curricular (sendo que parecem sinónimos), e como se integram.
Obrigada.
É aceitável a mistura de tempos verbais em relatos históricos? Isto pode ocorrer no mesmo parágrafo? Ex.: «Para D. Pedro I, importava a independência do Brasil. Assim a corte manda vir de Portugal uma comitiva...»
A dúvida é: a mistura pode ser tão próxima assim? Pois sei que a mistura ocorre. Além disso, é só com o pretérito imperfeito que combina o presente histórico?
Obrigada.
Existe a palavra cinemometria? Como se forma?
Diz-se «meter férias», ou «pôr férias»? Qual das opções é a mais correcta?
Obrigado!
Refiro-me à dúvida sobre o uso de experiência e experimento. Quando/em que contextos se usa o vocábulo experimento? É realmente usado?
Obrigada.
«O presidente acusa o recebimento da seguinte preposição, para a qual designou o relator citado entre parênteses: Projeto de Lei n.º 489 (Deputado Carlos Feitosa).»
Existe alguma incorreção do ponto de vista gramatical na frase acima?1
Obrigado.
1 O consulente enviou dias depois um esclarecimento:
«A propósito do comentário do Professor Carlos Rocha à minha consulta, cumpre-me esclarecer que o meu reparo é feito à regência de relator. Não seria «da qual designou o relator citado a seguir», em vez de «para a qual...»?
Quem relata, relata algo; é relator de algo.
Peço na oportunidade desculpas por não ter sido mais específico.
Obrigado.»
Este é um espaço de esclarecimento, informação, debate e promoção da língua portuguesa, numa perspetiva de afirmação dos valores culturais dos oito países de língua oficial portuguesa, fundado em 1997. Na diversidade de todos, o mesmo mar por onde navegamos e nos reconhecemos.
Se pretende receber notificações de cada vez que um conteúdo do Ciberdúvidas é atualizado, subscreva as notificações clicando no botão Subscrever notificações