Consultório - Ciberdúvidas da Língua Portuguesa
 
Início Respostas Consultório Tema: Uso e norma
Cenira Gomes de Oliveira Muniz Estudante Crato, Brasil 7K

Comparando a pronúncia predominante da palavra papel com a fala de um cacique, "papéw" e "papé" respectivamente, é uma supressão de uma consoante final, ou uma supressão de uma vogal final? O que significa supressão?

Manuel Alves Reformado Lisboa, Portugal 5K

Lendo a célebre obra de Aquilino Ribeiro Quando os Lobos Uivam (Bertrand, 3.ª edição), deparei-me com alguns termos e expressões que gostaria de esclarecer, visto que não o consegui através de dicionários.

Venho por isso pedir ajuda ao Ciberdúvidas, a qual desde já muito agradeço.

Qual o significado de:

«fazer o bem de alma» (pág. 23); «deitar vozes a gaiteiro» (pág. 56); «homem-lige» (pág. 57); «à fia resga» (pág. 103); «ronho do matagal» (pág. 249)?

Gostava também de saber se existe algum glossário dos termos e expressões de carácter regional, empregados pelo grande escritor nas suas admiráveis obras.

Ana Paula Costa Consultora Lisboa, Portugal 18K

E desta forma termina o tópico denominado "Chamar com Regência":

(...) «Assim, embora se defenda como preferível a forma "ele chamou-lhe intelectual", não poderá dizer-se que é um erro a construção "chamar de" no sentido de "chamar nomes a alguém", presente na frase "ele foi chamado de intelectual"».

Mas como pode tal?...

Se aceitarmos a construção «ele foi chamado de intelectual», teremos de aceitar também «chamaram-no de intelectual». Se aceitarmos «chamei-o de mentiroso», teremos de aceitar, por exemplo, «chamaste-o», ao invés de «chamaste-lhe»; «chamámo-lo», ao invés de «chamaste-lhe», etc. E, como bem refere M.R.M.R.: «seria, sim, incorrecto dizer “o chamam” ou “chamam-no”. A forma correcta é "lhe chamam"». «Ela chamou sábio ao professor» = «Ela chamou-lhe sábio» Em Portugal, é esta a construção correcta.

Se alguém «o chamou», foi, possivelmente, para obter a sua atenção. Se alguém lhe chamou, foi, provavelmente, um nome qualquer. E são, decididamente, coisas diferentes. O que será que me escapa?

Obrigada.

Cláudio Alexandre Duarte Estudante Coimbra, Portugal 14K

Acabei de descobrir no site do Portal da Língua Portuguesa que coa é forma do verbo coar, enquanto côa é substantivo.

Ora, eu estive sempre convencido de que as palavras que terminavam em «oa» (acentuado) não precisavam de acento gráfico (boa, coroa, doa, gamboa, Lisboa, pessoa, voa, etc.). Nos «casos particulares» que os senhores apontam aqui, parece que o acento gráfico é usado para distinguir palavras com pronúncia diferente que, sem o dito acento gráfico, ficariam ambíguas.

Se tanto coa (forma verbal) e côa (substantivo) são pronunciadas ['koɐ], poderiam os senhores explicar-me o porquê do acento gráfico?

Obrigado.

Goretti Amado Assistente social Aracaju, Brasil 7K

Gostaria de saber a regência dos verbos destruir e roubar nestes dois exemplos:

«O fogo destruiu a plantação do fazendeiro.»

«Ninguém deve roubar a infância de um ser humano.»

Muito grata.

Leo Nunes Téc. de enfermagem Brasília, Brasil 5K

Gostaria de um esclarecimento: qual o sentido para a frase «O juiz procedeu ao julgamento»?

Seria «O juiz deu início ao julgamento», ou «O juiz deu continuidade ao julgamento»?

Desde já agradeço o espaço...

Luísa Costa Hölzl Professora de PLE Munique, Alemanha 6K

Qual o significado e a origem de «tirar-se de cuidados» («Apenas por essa razão se tirara de cuidados» in M. Torga, Contos da Montanha) ou «tirar-se de seus cuidados»?

Frederico Bruno Consutor de informática Corroios, Portugal 5K

Na pergunta que se encontra aqui, vocês indicam que o nome correcto para uma ligfiets, recumbent bicycle, ou, em alemão, Liegerad, seria «bicicleta recumbente», «de encosto», etc.

No meu entender, a melhor tradução é mesmo «bicicleta reclinada», a palavra recumbente é completamente desconhecida da maioria das pessoas, e o termo reclinado já vai sendo reconhecido por grande parte da comunidade ciclista (tal como também se pode verificar pesquisando online pelos dois termos).

Alexandra Sales Estudante Buenos Aires, Argentina 10K

Quando se usa abusada e abusiva corretamente? Tenho uma grande dúvida, já que aqui eles falam muito em abusiva para tudo, e, pelo meu entendimento, abusada é quando alguém abusa da confiança, e abusiva é quando alguém foi cobrada indevidamente ou exageradamente.

Agradeço o esclarecimento.

Maria José Correia Professora Vila Real, Portugal 6K

Como escrever: "politraumatismo", ou "poli traumatismo"?

Obrigado.