Consultório - Ciberdúvidas da Língua Portuguesa
 
Início Respostas Consultório Tema: Uso e norma
Cláudia Nobre Professora Vila Real, Portugal 8K

A palavra campanário pertence a alguma família de palavras?

Manuela Demaret Professora de Português Fontainebleau, França 4K

«Apesar disso ainda há gente tonta que imagina que/

Se possa continuar a governar/

Com as artimanhas da velha política/

Quando assumirmos o poder faremos tudo para que...»

Cito um extracto de uma tradução de um pequeno texto-brincadeira que circula na Internet. Lido do princípio para o fim, tem um sentido; lido do fim para o princípio, revela sentido inverso. Para tal, deve respeitar-se a mudança de linha e escolher estruturas que permitam a brincadeira em português. A dificuldade está aqui: se se respeita a gramática e se escreve "gente tonta que imagina que se pode governar", ou seja, o verbo imaginar seguido, como é correcto, de verbo no indicativo, a leitura do fim para o princípio não é possível. Pensei assinalar aos meus estudantes que, neste caso, se poderia recorrer ao erro que por vezes é cometido na língua corrente. O que vos parece? Demasiado artificial? Obrigada pela vossa resposta.

Ney de Castro Mesquita Sobrinho Vendedor Campo Grande, Brasil 63K

O que significam a palavra composta farinha-flor e a expressão flor de farinha? Seriam sinônimas? A última seria hifenizada?

Flor de farinha é uma expressão que somente encontro em textos bíblicos do Pentateuco traduzidos para o português por católicos e protestantes. Aparece em contextos de sacrifícios e oferendas de bolos, pães ázimos etc. no Tabernáculo.

Em ambos os casos, creio que se trata de farinha de trigo, não é mesmo?

Muito obrigado sempre.

Paulo Pimenta Revisor Lisboa, Portugal 7K

"Quirguistão", "Quirguizistão" ou "Quirguízia"? Qual destas grafias é a mais correta? As três são mencionadas no Ciber, mas tenho dúvidas em relação à 1.ª e à 3.ª

Obrigado.

José Moreira Aposentado Porto, Portugal 9K

Estou a escrever um texto onde, a certa altura, digo que o álcool tem efeitos "desinibidores". O corrector automático assinala erro, e os dicionários que consultei não referem a palavra.

A minha pergunta, é: qual o antónimo de inibidor? É que não acredito que tenha inventado um neologismo... Mas também não quero dar erro, já que o texto é para publicação (que não fosse!).

Obrigado.

Eliane Sousa da Silva Ajudante de caixeiro Matosinhos, Portugal 24K

É correto enviar em uma carta para alguém e dizer: «fico no aguardo»?

Fernando Bueno Engenheiro Belo Horizonte, Brasil 15K

Eis os dois últimos versículos do Livro de Jonas: «Javé disse: "Tu tens pena da mamoneira, que não te custou trabalho e  que não fizeste crescer, que em uma noite existiu e em uma noite pereceu. E eu não terei pena de Nínive, a grande cidade, onde há mais de cento e vinte mil homens, que não distinguem entre direita e esquerda, assim como muitos animais!"»

Minha pergunta se prende ao sinal de pontuação da última frase. Apesar de haver um tom exclamativo, não se trataria também de pergunta? Nesse caso, não conviria usar ambos os sinais, de exclamação e de interrogação?

Obrigado.

Oliveira Ramos Professor Aveiro, Portugal 3K

Nos termos cefalorraquidiano e cerebrorraquidiano, a primeira sílaba é tónica, isto é, os seus elementos iniciais pronunciam-se tal e qual como nas palavras céfalo e cérebro?

Muito agradecido às excelentes Ciberdúvidas por mais este esclarecimento.

Luis Farrobo Reformado (ex-bancário) Lisboa, Portugal 54K

Peço-vos uma definição única para as palavras Nação, Pátria, País e Estado. Também agradeço a sua contextualização.

Obrigado pelo inestimável serviço que nos prestam.

Alexandre Rocha Professor Porto, Portugal 4K

Surgiu-me, num exercício sobre adjectivos, uma dúvida acerca dos adjectivos relativos a «estátua de alguém deitado», «estátua de alguém a cavalo» e «rapaz que ainda não tem barba». Seria possível indicar-me quais os adjectivos correspondentes às expressões? Além disso, podia confirmar-me qual o adjectivo correspondente ao nome monge?

Obrigado.