DÚVIDAS

O uso de dois sinais de pontuação: de exclamação e de interrogação

Eis os dois últimos versículos do Livro de Jonas: «Javé disse: "Tu tens pena da mamoneira, que não te custou trabalho e  que não fizeste crescer, que em uma noite existiu e em uma noite pereceu. E eu não terei pena de Nínive, a grande cidade, onde há mais de cento e vinte mil homens, que não distinguem entre direita e esquerda, assim como muitos animais!"»

Minha pergunta se prende ao sinal de pontuação da última frase. Apesar de haver um tom exclamativo, não se trataria também de pergunta? Nesse caso, não conviria usar ambos os sinais, de exclamação e de interrogação?

Obrigado.

Resposta

A sua observação é muito pertinente e devo dizer-lhe que, se a fixação do texto fosse da minha responsabilidade, teria optado ou pela introdução dos dois sinais de pontuação (!?), ou apenas pela interrogação, valorizando sobretudo a interrogativa retórica.

A opção pela introdução do ponto de exclamação é editorial, ou de tradução, uma vez que outras bíblias apresentam outras soluções. Tenho em casa duas bíblias, uma das quais, a Bíblia de Jerusalém, Edições Paulinas, faz a pontuação e tem o texto exactamente igual ao que cita. A outra, Bíblia Sagrada, da Difusora Bíblica, apresenta ligeiras diferenças na tradução («Sentes pena» em vez de «Tu tens pena…») e tem como pontuação apenas o ponto de interrogação.

Nem uma nem outra incluem nos critérios editoriais qualquer indicação sobre as opções relativas à pontuação.

ISCTE-Instituto Universitário de Lisboa ISCTE-Instituto Universitário de LisboaISCTE-Instituto Universitário de Lisboa ISCTE-Instituto Universitário de Lisboa