O adjectivo supervisivo
Há alguns dias ouvi um perito em avaliação do desempenho docente falar em «actividade supervisiva» a propósito da supervisão pedagógica. Não encontro a palavra "supervisiva" nos dicionários. A expressão está correcta, ou deveria ter sido dito "actividade supervisora"?
A pronúncia de desconchavo
Diz-se "desconchâvo", ou "desconchávo"?
Obrigado.
Uso de preposição com metade
No regulamento interno da escola onde lecciono aparece a seguinte sentença:
«... não tem um número de presenças igual ou superior a metade dos tempos dados.»
A minha dúvida é na utilização de à ao invés de a, uma vez que em «... O meu carro tem um número de cilindros igual ou superior ao carro do João» emprega-se a preposição a e o artigo definido o.
Vírgula depois de modificadores adverbiais
Gostaria de esclarecer uma dúvida que surgiu em um debate sobre as famosas vírgulas. Na frase: «Alunos, nessa aula, falaremos sobre a importância da Língua Portuguesa.»
Nossa dúvida é se depois da palavra aula a vírgula é obrigatória. Acreditamos tratar-se de um adjunto adverbial deslocado.
Varredoura
Qual a forma correcta de escrever: "varredoura", ou "varredora" (máquinas para varrer)?
O termo transema (tradução)
Nos textos teóricos de estudos de tradução em inglês surge o termo transeme, cujo significado é unidade textual compreensível. Será que já há equivalente em português? E será correcto dizer "transema"?
Obrigada pela ajuda.
As expressões «ter peneiras» e «ser peneirento»
Podem explicar qual a origem da expressão «ter peneiras»/«ser peneirento», como sinónimo duma pessoa convencida/arrogante?
Obrigado.
A sinonímia de escorreito e liso em contexto literário
Escorreito, do lat. excorrectus.
Quando uso a palavra escorreito, não consigo deixar de associar-lhe, mais ou menos libertinamente, perdoem-me, a nuance que nela vejo de «corredio» (lat. currĕre) ou «escorrido» (lat. excurrĕre), no sentido de um universo «fluido», «fluente», «direito», «liso», «limpo», sem falhas ou obstruções que impeçam o corrimento (afastando-me assim dos seus sentidos originais de «perfeito», «correcto», «apurado», «ajuizado» ou «são»).
Sou tradutora de japonês-português literário, e há um adjectivo nesta língua oriental, nameraka, que me prende. Ele remonta ao "deslizar", ao "escorregadio", e significa «liso», «macio», «suave», «calmo», «fluente» ou «direito» não só no sentido físico, mas no sentido também, por exemplo, da linguagem ou do tom de expressão, diríamos nós, escorreito, correcto, de um falante. A verdade é que, cada vez que me confronto com esta palavra, sou tentada a traduzi-la por escorreito... Num caso em concreto, literário, deparo-me com o contexto da água do mar, quando uma onda avança e se espraia num abraço sobre a areia, nela deixando aquilo que sou levada a traduzir um «espelho escorreito», mas que provavelmente seria mais correcto dizer «espelho liso», por exemplo.
As palavras etimológica e foneticamente semelhantes poderão ter tendência a aproximar-se e mesmo a fundir-se em determinados contextos, nomeadamente literários ou poéticos, mas também no modo como as pessoas em geral acabam por avizinhá-las semanticamente no seu uso. Haverá neste caso, porém, alguma “legitimidade” linguística em aproximá-las?
Agradecidamente,
O uso dos verbos infectar e infeccionar
Gostaria de saber se é igualmente correcto o uso do verbo transitivo infectar e infeccionar, ou se há alguma diferença relativamente ao seu significado ou utilização.
Obrigado.
A função sintáctica de constituintes introduzidos por «além de...»
Qual é a função sintáctica dos constituintes iniciados por além nas frases «Além dos benefícios para a saúde, o desporto é um excelente entretenimento» e «Além de ser benéfico para a saúde, o desporto é um excelente entretenimento»?
Obrigado pelo vosso excelente contributo para o ensino e a aprendizagem da língua portuguesa.
