DÚVIDAS

A origem do nome esgrafito
Encontrei numa tese e em publicações na Internet a referência que o termo esgrafito provém do latim exgraffiare e significa «arranhar, esgravatar, esgrafiar». Porém os dicionários referem que a sua origem provém do italiano sgraffito. Essa tese de doutoramento refere: «O termo esgrafito (em italiano sgraffito) provém do latim exgraffiare e significa "arranhar, esgravatar, esgrafiar". José Aguiar reforça esta ideia de esgravatar, recorrendo a origem do prefixo es-, do latim ex- "para fora", e que na língua portuguesa exprime a ideia de separação, afastamento, extracção.» Esta técnica é, também, conhecida como esgrafiado (castelhano); sgrafitti ou egratigne (italiano); sgrafitti (francês); esgrafiat ou escarpat (catalão). Gostaria de saber qual a origem da palavra, provém do latim ou do italiano? Obrigado e parabéns pelo portal Ciberdúvidas da Língua Portuguesa!
A sintaxe do nome entrevista
Começando por agradecer o ótimo e muito útil trabalho do Ciberdúvidas, que consulto muitas vezes, peço que me esclareçam, por favor, sobre a forma correta de referenciar uma entrevista. Imaginando que o jornalista Santos entrevistou o ministro Silva, devemos referir a situação como: – Entrevista do ministro Silva ao jornalista Santos ou – Entrevista do jornalista Santos ao ministro Silva? Muito obrigada.
O uso de asiático como nome
Antes de mais, gostaria de vos felicitar pelo vosso extraordinário trabalho e pelo esforço contínuo em promover o conhecimento e o bom uso da língua portuguesa. O vosso contributo é, de facto, notável e inspirador para todos os que valorizam o rigor e a beleza da nossa língua. Venho solicitar o vosso esclarecimento sobre a seguinte questão: No segmento «um grande ‘asiático’ português» (texto de Pedro Mexia), como se classificam – em termos de classe e subclasse gramatical – as palavras que o compõem? Obrigado.
O pronome eu, oração relativa e modo verbal
Eu tenho um desacordo com alguém que escreveu a frase seguinte: «Necessitam de professores tão comprometidos quanto eles, que valorizem seu tempo.» Eu discordo com "valorizem", pois se eu reescrevesse a frase com "mim", usaria "valorizo" no modo indicativo: «Necessitam de mim, tão comprometida quanto eles, que valorizo seu tempo..» Porém, para ser mais claro, eu poderia reescrever a frase com o verbo "ser", assim, por exemplo: "Necessitam de mim, tão comprometida quanto eles, (e) que sou/seja/fosse responsável o suficiente para ajudá-los.» Poderiam me dizer se realmente não somente o subjuntivo da frase original é válido ou não. E meu exemplo é gramaticalmente idêntico, sabendo que nesse último exemplo ou variação da frase, eu usaria "sou"? Obrigado pela atenção.
A concordância de cabisbaixo e boquiaberto
Gostava de ver uma pequena dúvida esclarecida em relação ao adjetivo "cabisbaixo". Quando se diz que alguém ficou cabisbaixo perante uma repreensão, o mesmo deve concordar em género com o sujeito? Não sei se me faço entender, por isso, trago-lhes duas frases como exemplo, embora não tenha a certeza de estarem corretas... (1) Alertado pela intervenção do seu pai, completamente imóvel, Pedro permaneceu cabisbaixo (ou cabisbaixa?). (2) A Joana era uma criança que tendia a envergonhar-se. Sempre que um estranho lhe perguntava algo, permanecia cabisbaxa e coradíssima. A minha dúvida surge pelo significado da palavra em si [«de cabeça baixa»], ou seja, referente à postura do sujeito – cabeça – e não ao seu género... Neste sentido, quando se usa o feminino ou o masculino? A mesma dúvida surge também com a palavra boquiaberta/o... Podem elucidar-me com algum exemplo, por favor? Desde já, agradeço imenso qualquer explicação que me possam dar!
Quantificadores e pronomes indefinidos
Por que razão nas frases: (1) «Qualquer sobremesa é uma boa escolha. São todas ótimas.» (2) «Vi bastantes filmes neste fim de semana, mas poucos me cativaram.» (3) «A minha avó ofereceu-me dois vestidos e eu gostei muito de ambos.» as palavras qualquer, todas, bastantes, poucos, ambos são quantificadores universais (qualquer, todas e ambos) e existenciais (bastantes, poucos), quando os vocábulos todas, poucos e ambos não antecedem um nome de forma explícita? E, neste caso, como se classificam quanto à classe e subclasse? Obrigada pela atenção.
ISCTE-Instituto Universitário de Lisboa ISCTE-Instituto Universitário de LisboaISCTE-Instituto Universitário de Lisboa ISCTE-Instituto Universitário de Lisboa