Qual é a origem da palavra Direito? Há alguma relação com o subst. sinistra (mão) que deu o subst. sinistro (fogo) e o adj. sinistro (pessoa tenebrosa)?
Existem palavras portuguesas que possam ser usadas em substituição das acima referidas?
Os brasileiros usam mercadologia em vez de "marketing". E também usam "desenvolvedor de Web" em vez de "Web Developer". É correcto, ou será que se devem usar as palavras «Design», «Marketing» e «Web Developer»?
Outras situações me ocorrem tais como «on-line», «off-line», «newsletter», etc.
Sou designer, desenvolvo trabalho no domínio da "World Wide Web" e edito uma "newsletter online" sobre marketing na Internet.
Em conversa com um amigo surgiu uma dúvida que passo a descrever:
Dizia-lhe eu que "as investigações sobre a morte de Olof Palme, na Suécia, são um bom exemplo «de que» as investigações podem ser bastante demoradas mesmo em países desenvolvidos..."
O meu amigo garante que deveria ter dito:
"… são um bom exemplo «que» as investigações..."
Quanto a mim, ambas as formas são correctas, neste caso.
Como está muito na moda a utilização desta expressão, muitas vezes de forma errada, gostaria de saber quais as regras gramaticais para a sua correcta utilização.
Ainda a propósito da pergunta e respectiva resposta sobre a grafia de EscolaNet (a propósito: parabéns a Ciberdúvidas!) a minha dúvida é se não é legítimo o uso do "N" em maiúscula a meio da palavra, por razões meramente gráficas.
Trata-se, afinal, de um título e essa liberdade, convenhamos, não me parece errada.
Tenho ouvido com muita frequência, sobretudo na rádio, as pessoas dizerem «Volto a repetir...», a propósito de uma declaração, informação importante ou o que quer que seja (ainda agora, o Prof. Medeiros Ferreira o disse, numa curta entrevista à TSF, por causa do Benfica).
Penso tratar-se de um pleonasmo, mas a certeza tem que vir de aí!
Eu sou estudante de português do "Instituto Línguas Vivas" de Buenos Aires.
Gostaria de saber se pode se usar a conjunção «caso» com futuro do subjuntivo.
Muito obrigada.
«Subliminal» ou «subliminar»? Qual a forma mais correcta?
Parece-me ser mais correcta a forma subliminar, mas a abundante literaratura de origem anglo-saxónica parece ter uma palavra a dizer...
Não sei se é este o «site» certo para perguntar esta dúvida, mas poderiam explicar-me o significado deste estilo de pintura: «anarco-surrealismo»?
Este é um espaço de esclarecimento, informação, debate e promoção da língua portuguesa, numa perspetiva de afirmação dos valores culturais dos oito países de língua oficial portuguesa, fundado em 1997. Na diversidade de todos, o mesmo mar por onde navegamos e nos reconhecemos.
Se pretende receber notificações de cada vez que um conteúdo do Ciberdúvidas é atualizado, subscreva as notificações clicando no botão Subscrever notificações