Haltere
Gostaria de saber qual a grafia correcta para os pesos que são levantados pelos praticantes de halterofilismo?
Mapear, mapeamento (informática)
Agradeço a resposta de T.A. à minha pergunta sobre os termos acima.
Não me referia, no entanto, ao âmbito da cartografia mas sim ao da informática, onde aparecem com frequência.
Também já encontrei frases do tipo "... o mapeamento dos resultados do inquérito...".
Desde já reitero os agradecimentos pelos futuros esclarecimentos.
«Os problemas são difíceis, mas é possível resolvê-los»
Um professor afirmou em sua coluna de jornal que a seguinte frase estaria errada:
1. Os problemas são difíceis mas são possíveis de serem resolvidos.
O certo, segundo ele, seria:2. Os problemas são difíceis mas é possível resolvê-los.
Pergunto então aos senhores se a afirmação deste professor estará correta. Não me resta dúvida de que a frase "2" esteja certa; mas, na frase "1", o "de serem resolvidos" não seria uma oração completiva nominal reduzida de infinitivo? Podiam explicar-me por que essa primeira frase estaria errada?
Obrigado e parabéns pelo excelente serviço.
Taxa fixa
Qual a regra de pronúncia do x ( cs e x)? Em táxi, fixo, lixo, tal como em taxa, está entre vogais. Existe regra? Quais as excepções?
Artigo décimo, outra vez
Erra JNH, quando afirma que em Portugal se usa «o numeral ordinal: Art. 1.º, 2.º, 3.º... 10.º, 11.º, 12.º... 50.º, etc.» É corrente e normal usar-se o cardinal a partir do artigo 11.º e mesmo já a partir do artigo 10.º. Aliás, é coisa que bem se compreende: imagine lá o sr. JNH, por exemplo, dizer a frase «Do confronto do artigo 2079.º com os artigos 2094.º e 2095.º e em face do disposto nos artigos 2252.º e 2297.º, conjugado com o dispositivo do número dois do artigo 568.º, infere-se que...», frase típica do jargão jurídico. Seria uma coisa realmente pesadona, além de que a maioria, se não a totalidade dos juristas, e também dos professores de português, pensariam duas e três vezes antes de proferirem o ordinal adequado, se é que não tivessem mesmo de consultar antes o dicionário. O mesmo se passa na prática brasileira. Note o sr. JNH que o facto de em Portugal, nos textos legais, se escrever Artigo 597.º, 2103.º, etc., é mera convenção tipográfica. No Brasil, nos textos legais, adopta-se a numeração ordinal até ao Artigo 9.º, inclusive. A partir do Artigo 10, passa-se a uma numeração cardinal. É um uso menos enganador.
Acinoso e acinário
O relacionado com "glândula" diz-se "glandular"; o que se relaciona com "ácino" diz-se "acinoso" ou "acinar"? São possíveis estas duas formas, com o mesmo significado?
Cacharolete = «cocktail»?
É correcto traduzir a palavra inglesa "cocktail" (no sentido de reunião social) por cacharolete?
É o mesmo que utilizar a palavra "coquetel"?
Assoberbado
A palavra "aceberbado" existe?
De facto conheço a palavra exacerbado que quer dizer exagerado, mas a palavra aceberbado – que quereria dizer cheio, pleno, etc. – é-me desconhecida embora eu já a tenha visto usar e, por força de tanto ouvir, eu próprio já a usei.
Comida preferida/prato preferido
Gostaria de tirar uma dúvida. Estará correcto dizer:
Qual a sua comida preferida?
Ou devemos dizer:
Qual o seu prato preferido?
Ou ambas as formas estão correctas?
Obrigada.
Correcção de frases
Gostaria de saber o que está incorrecto nas frases seguintes:
1. Ele quere tomar alguma coisa que lhe mata a sede.
2. A Maria deseja que nós compremos este livro.
3. Temo que chovera amanha.
4. O Sr. não acabará o relatório hoje, mesmo que trabalhara muito.
5. Talvez eu visto o meu vestido novo hoje.
6. Espero que ha Sra. haja recebido uma boa recompensa pelo seu trabalho.
7. Sinto muito que o Pedro não compreenda esta situação.
8. Estou muito satisfeito de que elas gostan desta casa.
