DÚVIDAS

«A França» ou «a Itália»; «o Brasil» ou «o Peru»
Porque razão dizemos «a França» ou «a Itália», enquanto que relativamente a outros países utilizamos o género masculino, como «o Brasil» ou «o Peru»? Já países como Portugal ou Marrocos são normalmente mencionados sem indicar o género, porquê? Obrigada pela atenção e muito obrigada por existirem pois estando longe de casa por vezes o meu português fica meio baralhado!
Português para estrangeiros
Felizmente que este portal tão útil não desapareceu! Parabéns por não terem desistido! Venho pedir que me aconselhem alguns títulos de obras sobre o seguinte tema (tenho procurado, até pela Internet, mas ou não consigo encontrar ou são obras que desapareceram já do mercado): Obras de iniciação à Língua Portuguesa para alunos estrangeiros – tenho um aluno russo que só sabe esta língua e alemão (e eu não domino nenhuma das duas); Desde já o meu muito obrigado.
Língua portuguesa, língua-chave?
Já há algum tempo venho ouvindo especialistas afirmarem por diversos meios que a língua portuguesa é a que dentro das românicas permite uma maior compreensão das outras. Mais concretamente, de 90 por cento do Espanhol/Castelhano, 50 por cento do Italiano e 30 por cento do Francês (...). Defendem que, por esta razão, quando o mundo descobrir este facto, a língua de Camões converter-se-á numa das mais faladas do planeta. Gostaria de saber se isto é verdade ou não. E, no caso de resposta afirmativa, se não poderia ser aproveitado este facto como forma de atrair pessoas para a aprendizagem da nossa língua por exemplo em países do Oriente e outros? Esta iniciativa poderia ser encaminhada para os que já dominam a língua inglesa e que, complementarmente, poderiam aprender a língua portuguesa como representante do grande grupo das línguas românicas sem ter de se preocupar com as outras. Muito obrigado.
ISCTE-Instituto Universitário de Lisboa ISCTE-Instituto Universitário de LisboaISCTE-Instituto Universitário de Lisboa ISCTE-Instituto Universitário de Lisboa