Pôr-se em fuga
Agradecia um esclarecimento. O exemplo que vou dar não é lá muito "ortodoxo" mas foi assim que mo apresentaram. Desde já peço desculpa pela linguagem. Quando eu era jornalista na "Capital", o chefe de Redacção atirava-se ao ar quando um jornalista escrevia:«O motorista que atropelou o rapaz, "pôs-se em fuga".». Vendo-se esta frase escrita correntemente nos jornais, ninguém já faz caso, mas a verdade é que o chefe de então ficava furioso e explicava desta forma pouco convidativa: «A fuga deve ser uma gaja muito boa para toda a gente se querer pôr em cima dela, já que quem se põe, põe-se em algo». Será de facto erro? Obrigada pelo tempo dispensado.
Serôdio
O que quer dizer "serôdio"?
Atraente = atractivo
Devido a polémicas, gostaria de saber quando se deve utilizar «atraente» e «atractivo». Exemplo: «Uma proposta atraente? Atractiva?» ou «Uma pessoa atraente? Atractiva?» Ou é indiferente? Obrigado.
«STOP»
Será correcto e legal que em Portugal, cuja língua oficial é o Português, se escreva «stop» nos sinais de paragem obrigatória em vez de, por exemplo, pare, tal como sucede no Brasil?
Destino / sentido
Não é propriamente uma pergunta; é mais uma coisa simples, sem importância, que só eventualmente possa interessar a quem gosta da nossa língua. Antes no Metropolitano de Lisboa, nos painéis electrónicos informativos, podíamos ler: «Direcção» e «Destino» Há alguns meses, os títulos destas mensagens foram alterados para: «Destino» e «Sentido» O que é curioso é que, para além de estar mais correcto do ponto de vista de descrição do movimento, destino e sentido são palavras formadas pelas mesmas letras.
Água (acentuação e n.º de sílabas)
A palavra «água» tem suscitado muitas opiniões entre os professores do meu grupo disciplinar, relativamente à sua classificação quanto: a) à acentuação b) ao n.º de sílabas. Para uns, ela deve ser considerada esdrúxula, referindo que foi assim que aprenderam e ninguém lhes disse o contrário. Para outros, ela é grave, já que «-ua» é um ditongo crescente e, como tal, não pode dividir-se. É verdade, mas também é verdade que, se as regras para se fazer a translineação são rigorosas, já para a contagem do n.º de sílabas não se observa a obrigatoriedade de atender à etimologia da palavra, recorrendo, sim, à soletração, Assim, em que ficamos? Gostaria de ver claramente explicada esta questão, por favor. Obrigada.
/s/ ou /z/ (nos apelidos do séc. XV)
Por que razão, nos mapas do séc. XV, aparecem apelidos portugueses escritos com z no final em vez de s? Ex.: Fernandez (em vez de Fernandes), Rodriguez (em vez de Rodrigues). Muito obrigada.
A variedade incluída / a variedade de vegetais incluídos
Qual das seguintes frases está correcta? 1) «A variedade de vegetais incluída nesta sopa faz dela uma verdadeira fonte de saúde». 2) «A variedade de vegetais incluída nesta sopa fazem dela uma verdadeira fonte de saúde». 3) «A variedade de vegetais incluídos nesta sopa fazem dela uma verdadeira fonte de saúde». 4) «A variedade de vegetais incluídos nesta sopa faz dela uma verdadeira fonte de saúde». Muito obrigada.
Ainda as maiúsculas e as minúsculas
Este assunto tem sido tratado no Ciberdúvidas. Peço desculpa de insistir, mas tenho ainda dúvidas:
1) «A Justiça e a Verdade são fundamentos para a Humanidade»;
2) «O juiz abordou-o com muita humanidade»;
3) «A humanidade de Jesus não está em conflito teologicamente coma sua divindade».
Pergunto: está certo apenas o ponto 1) ser em maiúscula?
Já agora:
4) «A Terra é uma partícula no Cosmos»;
5) «Proclamemos pela Terra inteira os valores da Solidariedade e da Justiça»;
6) «Os Árabes perderam toda a terra que tinham ocupado na Península».
7) «A Terra recebe os benefícios do Sol».
Pergunto: nos pontos 4) e 7) não tenho dúvidas. Tenho-as nos 5) e 6).
Muito grato pelos esclarecimentos.
Entoação oracional, de novo
O que é "grupo acentual" e "grupo fónico"? E "unidade melódica"? E quantos tipos de oração temos? Muito obrigado.
