DÚVIDAS

/Mèdia/ e não "mídia"
Não parece que a palavra media seja inglesa e sim latina, significando meios e cujo singular é "medium". Tem sido usada pelos anglo-saxões e que a pronunciam “à inglesa” como fazem com outras expressões latinas. Nestas circunstâncias, usar a forma "mídia" é assumir uma submissão cultural próxima da aceitação de um processo de colonização, aliás muito semelhante ao que está a acontecer com a palavra "randomizar" para a qual existe uma palavra latina correcta e perfeita decorrente da palavra aleatório. Gostava de conhecer a posição do Ciberdúvidas. Obrigado.
O “in” nas citações
Gostaria de ser esclarecida quanto ao uso de “in”, por exemplo, no final do Telejornal, quando aparecem citações feitas em alguns jornais, ou em outros órgãos de comunicação. Vê-se... (a citação) e por baixo em itálico: in "Público", por exemplo. Como "in" significa «em» na língua inglesa, gostaria de saber se se trata de um anglicismo, ou terá "in" outro significado/origem – talvez latim? Obrigada desde já pelo V. esclarecimento.
ISCTE-Instituto Universitário de Lisboa ISCTE-Instituto Universitário de LisboaISCTE-Instituto Universitário de Lisboa ISCTE-Instituto Universitário de Lisboa