O feminino de rajá
Qual o feminino de Rajá?
O “p” de corrupção e corrupto
Corrupção e corrupto. Nestas palavras, o "p" deve soar? Muito obrigado.
Sirolico-tico
Todos temos, vez ou outra, um siricotico, um faniquito, um acesso de nervos, mas a palavra siricotico não é dicionarizada. Não a encontrei em nenhum dicionário, aqui no Brasil. Entretanto, encontrei sirolico-tico a significar folguedos juvenis, jogos de rapazes, num pequeno dicionário português do século XIX. Essa é a origem de siricotico?
Assobiar ou assoviar?
A minha mulher é brasileira, natural de jatai, e ela diz que se fala assoviar na terra dela; está correcto assoviar ou assobiar?
O significado de léxico
Qual é o significado da palavra léxico?
Regra para distinguir o futuro do conjuntivo do infinitivo pessoal
Gostava de saber a vossa opinião a respeito de uma certa M. T. Piacentini, professora de português, que, num site brasileiro dedicado à gramática da língua portuguesa, dá o seguinte exemplo de infinitivo pessoal:
«Ficaremos mais satisfeitos a cada novo produto que fabricarmos.»
Cá, em França, entre os nossos estudantes, confundir o infinitivo pessoal com o futuro do conjuntivo é considerado erro de palmatória. E lá?
A origem da palavra albricoque
Gostaria de saber qual a origem da palavra albricoque (sinónimo de damasco). Eu sou algarvia e imagino que a palavra tenha origem árabe e por isso é utilizada com muita naturalidade no Algarve. Podiam dar-me mais informações? Muito obrigada.
«Zona envolvente de...»
Ouço, frequentemente, nas notícias da rádio sobre o trânsito "zona envolvente" ao Colégio alemão. Penso que o emprego da preposição ao é incorrecto e deveria empregar-se do. Agradeço que me esclareçam. Obrigado
As maiúsculas nos títulos de uma bibliografia
Sou professora (mas não de Português) e costumo ensinar aos meus alunos como se escreve uma bibliografia. No entanto, surgiu-me uma dúvida: nas bibliografias, os títulos das obras em português devem ser escritos com iniciais maiúsculas (com excepção das palavras invariáveis), mas e os títulos estrangeiros? Isto é, se eu quiser referir na bibliografia o nome de uma obra inglesa ou francesa, ou outra, devo colocar as palavras do título com inicial maiúscula ou deverei seguir outra norma (eventualmente a deles)? Já agora, porque por vezes tenho dúvidas sobre isso, poderiam dar-me uma lista de palavras invariáveis que não são grafadas em inicial maiúscula nas bibliografias? Desde já agradeço a atenção dispensada.
Maldade e mau
Se maldade é o contrário de bondade, e bondade se refere ao que é bom, então porque maldade se escreve com L e não com U?!
