Consultório - Ciberdúvidas da Língua Portuguesa
 
Início Respostas Consultório
Nuno Caetano Publicitário Portugal 14K

Temos a seguinte questão com uma frase em latim:

A frase é «sanum per aqua(m)», que deu origem à célebre sigla SPA. Sabemos que água em latim se escreve aqua, mas o per rege acusativo, logo a frase no latim original seria  «sanum per aquam».

No entanto, fomos informados de que se pode considerar correcto escrever «sanum per aqua» partindo do princípio de que uma língua enquanto viva vai evoluindo com o seu uso; logo, o latim clássico, original, foi sendo alterado (até chegar aos dias de hoje) e numa fase mais tardia a regência dos casos perdeu-se. É possível confirmarem esta questão junto de um especialista?

Agostinho Souza Brasil 7K

Eu tenho de memória a classificação dos elementos. «De memória» é adjunto adverbial de modo? Ou é objeto indireto?

Ademar Nogueira Lelis Enc. administrativo Guaira-SP, Brasil 3K

Gostaria de saber a tradução desta frase: «Cruces semper rubrae, in sanguine Agni tinctae.»

Luiz Antônio Meneguetti Estudante Campinas, São Paulo, Brasil 8K

Gostaria de saber o significado exato da palavra lectorium (acho que é latim).

Regina Monteiro Portugal 4K

Gostava de saber a que data se refere a Quinta-Feira Maior.

Herlander Reis Portugal 26K

Apesar de conhecer o sentido da expressão «trinta por uma linha», gostaria que me fosse explicada (se possível) a origem da mesma!

André Zibaia da Conceição Advogado Lisboa, Portugal 32K

Apesar de ser um tema (quase) debatido à exaustão, persiste no meu espírito uma dúvida quanto à expressão «curriculum vitae», aliás, quanto ao seu plural.

Se a tradução para português desta expressão é «currículo da vida», o plural da mesma seria «currículos das vidas». Afinal, trata-se de vários currículos, respeitantes a várias vidas.

Então, porquê o plural latino «curricula vitae»? Porque não «curricula vitarum»?

Agradeço muito quaisquer esclarecimentos que possam dar sobre esta matéria.

Thayse Estudante Porto Alegre, Brasil 8K

Gostaria de saber o significado do meu nome, Thayse.

Rojane Duarte Professora Vila Velha, Brasil 80K

Gostaria de saber a origem e o que significa a palavra "yaya".

Talita Mendes Administradora Campinas, Brasil 8K

Tenho visto em regulamentos e leis a expressão «fica vedada a contratação...». A palavra vedada refere-se a vedação, enquanto o ato de vetar, de proibir, vem de veto. Qual forma está correta, vedada, ou vetada?