O diminutivo de lanche
Qual é a forma correcta, lanchinho ou lanchezinho? Quais as regras então para o uso dos sufixos -inho/-zinho?
Obrigada.
Sobre o termo galiciano
Vi numa das vossas respostas que o termo galiciano pode ser aplicado tanto aos habitantes da Galícia da Europa Central como aos habitantes da Galiza espanhola. Contudo, no dicionário (Porto Editora), aparece somente a segunda definição, ou seja, somente como sinónimo de galego. Há aqui um esquecimento, uma lacuna? E mesmo que lá estivessem as duas definições, não seria mais lógico fixar uma palavra para cada conceito? É que assim, se uso o termo galiciano (numa tradução de um romance), querendo referir-me aos habitantes daquela região da Europa Central, não sei se o leitor vai pensar na Galícia ou na Galiza, o que gera uma grande confusão. Mas creio que não há solução, e estou a pensar se esta ambiguidade justifica ou não uma nota de rodapé na tradução...
Obrigada pela atenção.
A diferença entre renovar e inovar
Gostaria de saber se existe realmente diferença entre renovar e inovar.
Obrigada.
A origem do apelido Princês
Gostaria de saber qual a origem da palavra/apelido Princês.
Grato pela atenção.
O antónimo de imunidade
Qual o antónimo de imunidade? Existe?
Obrigado.
A origem do nome Alcobia
Gostaria de saber qual a origem do nome Alcobia.
A diferença entre evasão e fraude
Etimológica e juridicamente, qual a diferença entre evasão e fraude, aplicadas ao contexto fiscal? Muitas vezes ouvimos falar de evasão, no sentido de «planeamento» (e, como tal, legal), mas creio que tal não corresponderá à verdade. Obrigada.
Achadiço
Poderá utilizar-se o termo achadiço para adjectivar uma pessoa que vai casar a terra alheia (achar o cônjuge), ou esta palavra não existe?
Grato pela atenção.
«Fazer oó»
Na Estónia, noite diz-se öö. Terá alguma ligação com a origem da expressão «fazer oó» aplicada às crianças quando vão dormir? Se não tiver, qual é a origem de tal expressão?
O aumentativo da palavra rato
Qual o aumentativo da palavra rato?
