A palavra "plainites" não se encontra registada no dicionário que possuo, mas os meus avós juram que a palavra existe e designava umas protecções que se usavam, antigamente, sobre os sapatos. Existe ou não? Galochas, por outro lado, surge no mesmo dicionário apenas com o sentido de «botas de borracha», quando me parece que também designaram um tipo de protecção semelhante para os sapatos.
Muito obrigada pelo esclarecimento.
Gostaria de saber a origem da palavra mingau.
Gostaria de saber como fazer a divisão silábica e a translineação da palavra colmeia. Esta junção de três vogais é chamada de tritongo, ou se passa com palavras como quais, quão?
Obrigada.
Como se pode traduzir para português a palavra truancy?
Qual é a forma gramaticalmente correcta?
— «O que precisamos é de decisões atempadas e informadas por parte do responsável.»
— «O que precisamos são de decisões atempadas e informadas por parte do responsável.»
Ou poderão ser ambas aceitáveis?
Desde já agradeço e louvo o vosso serviço disponibilizado através do Ciberdúvidas.
Quando por exemplo se analisa o grau de progresso de um atleta em função do seu melhor desempenho prévio, diz-se em inglês que se está a fazer uma avaliação ipsative, ou seja, do próprio contra ele próprio. Não encontro um vocábulo equivalente em português, ainda que aquele termo, bem como os seus derivados (e.g., ipsatization) derivem do latim ipse. Não existindo, porque não se cria? Será que as propostas "ipsativa"/"ipsatização" fazem sentido?
Sabe-se alguma coisa sobre a origem da palavra chui, significando «agente de polícia»?
Obrigada.
Gostava de saber qual a origem etimológica da palavra Boadela, uma vez que designa uma pequena aldeia nortenha. Na mesma há vestígios da passagem do povo romano, e, inclusive, vestígios de um povo castrense.
«Pedir em casamento», ou «pedir para casamento»?
Antecipadamente grato.
Qual a forma correcta de escrever, "Merlim" ou "Merlin", referindo ao mago da corte do rei Artur?
Este é um espaço de esclarecimento, informação, debate e promoção da língua portuguesa, numa perspetiva de afirmação dos valores culturais dos oito países de língua oficial portuguesa, fundado em 1997. Na diversidade de todos, o mesmo mar por onde navegamos e nos reconhecemos.
Se pretende receber notificações de cada vez que um conteúdo do Ciberdúvidas é atualizado, subscreva as notificações clicando no botão Subscrever notificações