A origem da expressão «tem que ver»
Vi no vosso site que «tem que ver» é a expressão correcta, dado que «tem a ver» usa a sintaxe francesa. No entanto, não encontrei uma explicação sobre a origem da expressão «tem que ver», ou seja, o que é que a expressão está a abreviar. Porque é que se usa o que e não o a?
O sujeito da frase «André é o nome do marido da minha tia»
Gostaria de saber qual é o sujeito da frase:
«André é o nome do marido da minha tia.»
Agradeço a disponibilidade.
A pronúncia de jacto (em Portugal)
Há alguns dias, perguntei qual era a pronúncia de jacto e de lacticínio em Portugal, pois, apesar de ter lido a vossa resposta no mesmo artigo sobre consoantes não articuladas, que me foi enviado como resposta, vi no dicionário da Academia das Ciências de Lisboa que o c era dado como articulado no verbete jacto. O fato me causou espécie e quis tirar a prova dos nove. Daí a questão anteriormente enviada.
Como também encontrei o seguinte texto em outra resposta do site:
(...) 2. também, quando articulado em apenas um dos países, como, por exemplo, cacto, caracteres, coarctar, contacto, dicção, facto, jacto, perfunctório, revindicta, tactear, tacto, tecto; (...)
Penso em aprofundar o assunto, pois aqui no Brasil não temos jacto como forma viva na língua.
Por favor, qual é a pronúncia de jacto em Portugal, a que está no dicionário da Academia das Ciências, ou a do artigo sobre consoantes inarticuladas?
Grata.
A diferença entre analisar e interpretar
Qual a diferença entre analisar e interpretar (um texto, um gráfico)?
Uso do verbo topar numa frase
Uma das canções de José Afonso, O Que Faz Falta, começa com «Quando a corja topa da janela». Gramaticalmente correcto teria de ser «topa na janela», não é?
A regência do verbo baptizar
Li recentemente o seguinte título: «Itália proíbe pais de baptizar filhos de "Sexta-feira".» É correcta a expressão «baptizar de...»
Não é mais correcto: «baptizar "Sexta-feira"»?
Obrigada.
A relação entre limusino (natural de Limoges, França) e limusina (automóvel)
Limusino é o natural de Limoges. Haverá qualquer relação com a palavra "limusine", nome que vulgarmente se dá a um automóvel de luxo? Ou limusine-carro é um disparate?
Hipnótico e hipnotizante
Em português, é correcto usar-se o termo "hipnotizante", ou deveria usar "hipnótico"?
Serapilheira
Esta palavra aparece no poema "Ora até que enfim...perfeitamente..." onde diz:
«Que tudo quanto fui se me atou aos pés
como a sarapilheira para embrulhar coisa nenhuma!»
O que significa "sarapilheira"?
Saudações cordiais.
A origem da palavra mofino
Qual a origem etimológica da palavra mofino?
Consultei o dicionário on-line da Priberam, onde se afirma que a palavra é derivada do Cast. mohino < Ár. moahin, trato.
Por mera curiosidade consultei outro dicionário on-line, desta vez o da Porto Editora, que difere do primeiro, pois afirma que se deriva Do ár. vulg. mohín, «desgostoso», por mûhim, «doentio».
Em que ficamos? Estão os dois certos, ou só um?
