Lítotes e oxímoro
A respeito da questão formulada por Paula Pereira («Os burros não são tão burros»), parece-me aí existir mais uma lítotes do que um oximoro; embora não esteja explicitamente negando o oposto, há a outra razão de existência da lítotes, a atenuação, ou seja, o advérbio tão minimiza a burrice dos burros.
Sobre a grafia do diminutivo de baú
O diminutivo de baú é "bauzinho" ou "baúzinho"? A dúvida surgiu porque ambas as hipóteses apareceram em textos de manuais.
O antónimo de empatia
Procuro um dicionário online de antónimos, pois uso bastante esse recurso. Gostaria de ter o antónimo de empatia.
O significado da expressão «dar vivas à Cristina»
Gostaria que me explicassem o significado da expressão «dar vivas à Cristina».
Dúvidas sobre virgulação
Tenho algumas dúvidas sobre virgulação.
1 — «Segurava um pincel comprido na mão direita, uma paleta de tinta na esquerda e sorria.»
Há vírgula antes do e?
2 — «Porque ele não veio e ela não esperou, os dois brigaram.»
Há vírgula antes de e devido aos sujeitos diferirem?
3 — «Escrevi para explicar o engano e pedir desculpas mesmo assim.»
Há vírgula antes de mesmo assim?
4 — «Fiquei feliz, porque senti que era como se uma pessoa interessante houvesse se identificado comigo e eu, com ela.»
A vírgula, aqui, está correta? Se não, como eu deveria tê-la empregado?
Obrigada.
Podólogo
No caderno de emprego do jornal Expresso desta semana (edição n.º 1949 — de 6 de Março) na página 37 vem um anúncio a pedir "Podólogo/a". Que profissão é esta? Provavelmente está relacionada com podologia, mas... a palavra existe?
Obrigado.
A definição de radialista
Radialista é um profissional da rádio?
O aumentativo de tapete
Gostaria de saber qual é o aumentativo de tapete.
Muito obrigada.
«Caminho transitável»
Eu estou precisando de uma palavra que indique a qualidade de um caminho permitir a caminhada, por exemplo: trecho "caminhável", "percorrente" ou "atravessável".
Nenhuma destas eu encontrei no dicionário.
Os senhores poderiam ajudar-me?
Obrigado.
A expressão «pôr em causa»
Embora eu saiba que pôr ou colocar são sinónimos...
Gostava de saber a V. opinião sobre a expressão «pôr em causa». Ou será que deve dizer-se «colocar em causa»?
A minha dúvida surge porque eu não concordo com a utilização sistemática da expressão «colocar em causa», pensando até que se deve ao facto de se ter criado uma espécie de fobia, quem sabe devido a um programa de televisão que era publicitado com um senhor a quem era colocado um "bicharoco" na cabeça e que repetia várias vezes: «Ponha, ponha!»
Muito obrigada!
