Consultório - Ciberdúvidas da Língua Portuguesa
 
Início Respostas Consultório
Amanda Marques Tradutora Brasil 323

Sabe-se a origem da expressão «pelas barbas de Netuno» em língua portuguesa?

Encontrei num site pouco fiável a seguinte informação: «Essa expressão, aliás, foi criada pelos homens que viviam da navegação para externar espanto em momentos de turbulência.»

Há fontes estáveis que comprovem essa hipótese?

Obrigada pela atenção!

José Rosario Estudante Cascais, Portugal 218

Gostaria que me ajudassem na identificação de uma função sintática.

Na frase «Estes textos chegam a milhares de olhos.», qual a função sintática do segmento «a milhares de olhos»?

Grata pelo vosso apoio.

Dora Silva Professora Horta, Portugal 199

Gostaria de saber qual a função sintática da palavra financeira na seguinte frase:

«D. Fernando (...) teria recebido dele um país em excelente condição financeira.»

A dúvida é se se trata de um modificador restritivo do nome ou de um complemento do nome.

Muito obrigada.

António Costa Gonçalves Reformado Coimbra, Portugal 439

Embora seja comum usar o vocábulo aquando como fazendo parte de uma alegada locução adverbial (Caldas Aulete), a verdade é que, classificando-a apenas como conjunção, o primeiro dicionário que encontrei e que o menciona é o de Cândido de Figueiredo, atribuindo-lhe os significados de ao mesmo tempo que, quando.

No meu tempo de jovem, se bem me lembro, os populares usavam o termo aquando seguido do artigo (o/os, a/as). Gostaria de saber se consideram um erro o uso do artigo (aquando a) em vez da preposição (da), ou não passará de uma escolha um pouco ao sabor da moda. Se for possível, rogo também o favor de indicar uma qualquer página de um qualquer livro em que Camilo, Aquilino ou algum outro autor clássico, dos que honram a nossa língua, apliquem essa expressão.

Obrigado pela atenção e pelo precioso serviço a que nos habituaram.

Ana Santos Professora Ponta Delgada, Portugal 194

Na frase «Lembrou-se do conselho e curtiu consigo a sua dor», há pleonasmo na expressão «curtiu consigo»?

Muito obrigada!

Diogo Morais Barbosa Revisor Lisboa, Portugal 229

Priberam diz-nos que bacanal só pode ser do género feminino.

Infopédia diz-nos que é de dois géneros mas que, no sentido de «festa licenciosa», só pode ser masculino.

Para baralhar ainda mais, o Dicionário da Língua Portuguesa da Academia das Ciências de Lisboa diz que o termo é de dois géneros mas que, no sentido de «festa religiosa», só pode ser feminino.

Em que ficamos? E porquê?

Vitália Ferreira Estudante Coimbra, Portugal 327

Qual é a origem do nome Mualdes? Que significado tem?

Grace Montenegro Enfermeira Porto, Portugal 507

Gostaria de saber se, referente aos bens pessoais, a palavra pertences está correta. Já ouvi pertences e pertenças. Qual deles está certo? no exemplo:

(1) «Relaxadamente, os estagiários recolheram os seus pertences e saíram da unidade de ginecologia.»

(2) «Relaxadamente, os estagiários recolheram as suas pertenças e saíram da unidade de ginecologia.»

Essa palavra pode ser alusiva a todos os bens em concreto, como roupas, bagagens, etc.?

Obrigada!

Diogo Maria Pessoa Jorge Morais Barbosa Estudante Lisboa, Portugal 404

Devemos escrever «tocar de leve» ou «tocar ao de leve»?

Alguns dicionários dão a entender que são expressões sinónimas. Curiosamente, julgo que ninguém diz «tocar de leve», mas por outro lado não percebo o sentido deste «ao».

Muito obrigado.

Rita Paiva Comerciante Porto , Portugal 301

 Ouço, com muita frequência, várias pessoas (algumas consideradas "cultas") utilizarem as palavras embalagem e embalo como sinónimas no sentido de movimento.

Para mim nada têm em comum.

Pergunto: estarei errada?

Grata pela atenção dispensada.