Frases passivas e agente da passiva
A Gramática do Português da Fundação Calouste Gulbenkian distingue as orações passivas em verbais, resultativas e estativas, entre outras.
No entanto, os exemplos dados por ela pareceram-me muito acomodatícios deixando de fora muitos outros, ficando eu sem saber julgá-los, pois os critérios apontados na gramática não se coadunam com as caraterísticas deles.
Na página 441, no penúltimo parágrafo, a gramática chega a afirmar a impossibilidade de haver agente da passiva nas orações passivas resultativase na página 444 no segundo parágrafo afirma que a passiva estativa não tem componente agentiva.
Por [tais critérios] me parecerem entrar em contradição com a gramática, cheguei até a duvidar da gramaticalidade das frases abaixo (2 e 3), no entanto, qualquer nativo português ou brasileiro a quem perguntei me assegurou da correção delas.
1) A cidade foi infestada pelos ratos.
2) A cidade ficou infestada pelos ratos.
3) A cidade está infestada pelos ratos.
A mim parece-me que "os ratos" [...] são de fato agentes da infestação e podem ser considerados agentes da passiva, ou não?
O que me parece é que depende dos verbos, como poderemos ver nos seguintes exemplos:
A procuração já foi assinada pelo presidente.
A procuração já está assinada pelo presidente.
Finalmente a procuração ficou assinada pelo presidente.
Verbos pronominais, pronomes reflexos, pronomes inerentes
Eu gostaria, por gentileza, que vocês me enviassem uma lista robusta de verbos essencialmente pronominais, isto é, aqueles que serão obrigatoriamente acompanhados de pronome oblíquo átono.
Às vezes, tenho dificuldades em diferenciar quando o pronome oblíquo átono exerce função reflexiva propriamente dita e quando o pronome oblíquo átono é parte integrante do verbo. Por isso, peço a vocês algumas informações que me ajudem a diferenciar de maneira precisa essas duas funções.
Deixo aqui também meus agradecimentos, pois o site está me ajudando bastante na busca para entender melhor a língua portuguesa.
Desde já, agradeço.
O aspeto habitual II
Gostaria de uma opinião sobre o valor aspetual do segmento destacado:
«Sabe também quão extraordinário será o trabalho desse Poeta, que deverá assumir toda a poesia (portuguesa, europeia e outra) e que, para isso, vai precisar de toda uma galáxia de poetas. Dado não existirem fora dele, acabaria por reduzi-los aos que no seu interior vinham representando o seu singular «drama em gente».
Grata, desde já, pela atenção dispensada.
Aspeto imperfetivo, habitual e iterativo
Gostaria que me esclarecessem quanto ao valor aspetual configurado no seguinte enunciado:
«(Mas quantas vezes, ao lado desse progresso,) vamos deparando com uma acrescida aridez relacional.»
A questão prende-se essencialmente com o valor aspetual presente no complexo verbal «vamos deparando».
Por um lado, parece poder ser imperfetivo; mas será aceitável o habitual ou iterativo?
Obrigada.
A formação e a etimologia de alojamento
Saúdo-vos pelo serviço público, da mais elevada importância, que fazem.
O que dizem os dicionários de etimologia de referência acerca da origem da palavra alojamento?
Bem hajam!
Sintaxe e estilística: «A importância... é que/é porque»
Relativamente ao "hábito" de se responder a partir das perguntas dos enunciados, noto uma tendência que se traduz na seguinte frase:
«A importância dos sonhos É QUE/É PORQUE a personagem pressente algo ruim.»
Perguntava-vos, como tal, se é aceitável uma construção desse género.
Obrigado.
Anglicismo semântico: antecipar = prever
O Dicionário Priberam define antecipar como «pensar com antecipação que algo vai acontecer. = ANTEVER, PREVER». E este significado já existe há muitos anos.
Vamos contrariar o dicionário?
O verbo desabafar
É correto escrever: «Ela desabafou sobre suas mágoas»?
O verbo combater
Recentemente estive lendo o Dicionário prático de regência verbal de Celso Pedro Luft (um bom livro!).
Lá, deparei-me com um caso curioso: o verbo combater podendo ter dois "objetos indiretos".
O autor diz que o verbo é transitivo indireto e cita as preposições com, contra, por e a locução prepositiva «a favor de»...
Depois disso, observei uma frase:
«Combati contra José pela liberdade.»
Temos, na frase citada, dois objetos? «Pela liberdade» não dá uma ideia de locução adverbial de causa?
Obs.: A frase [em questão] não foi lida no livro, e sim em um artigo; mas, [apoiado] na visão de Luft, julguei dois objetos indiretos.
Desde já agradeço a enorme atenção que os Senhores sempre tiveram.
O verbo ir num verso de Camões: «Vai fermosa e não segura»
No vilancete camoniano “Descalça vai para a fonte”, no verso «vai fermosa e não segura», o constituinte «fermosa e segura» é classificado como predicativo do sujeito, o que confundiu os alunos, dado que o verbo ir seleciona complemento oblíquo, como no 1.º verso: «… vai para a fonte».
Agradecia a vossa explicação, porquanto as gramáticas que consultei não foram esclarecedoras.
