Consultório - Ciberdúvidas da Língua Portuguesa
 
Início Respostas Consultório Classe de palavras: substantivo
Salete Costa Advogada São Paulo, Brasil 27K

Gostaria de saber a origem da expressão «meter-se em camisa de sete varas».

Obrigada.

Etelvina Baltazar Professora Ermesinde, Portugal 11K

Tenho dúvidas se os nomes idéia e preparativos são nomes comuns abstractos ou se algum deles pode ser considerado concreto.

Carolina Ferreira Jurista Lisboa, Portugal 45K

Quando se faz uma enumeração de substantivos sem a terminar com um e, deve-se colocar também uma vírgula antes do verbo?

Por exemplo: «A luminosidade, a frescura tépida, as cores súbitas, a suavidade(,?) pareciam indicar a chegada definitiva da Primavera.»

Obrigada!

António Firmo Estudante Coimbra, Portugal 6K

É correcto dizer "hemorróides" em vez de hemorróidas?

Lorenza Ruggieri Professora de Italiano Granada, Espanha 5K

Estou fazendo uma investigação sobre uma palavra genovesa. Desejaria saber qual é a origem da expressão portuguesa «má sombra» e em que data se atesta pela primeira vez. Também se existe a expressão «boa sombra».

Agradeço-lhe muito.

Simone Rocha Jornalista freelancer Porto, Portugal 5K

Encontro-me, de momento, a fazer a revisão de um livro sobre Angola, no qual me deparei, em vários momentos, com as palavras "tipóia" e "tipóeiro". Gostaria de saber se ambas têm acento, já que as fontes que consultei não são claras em relação a este assunto.

Parabéns pelo vosso trabalho. Grata pela atenção.

Helena Rodrigues professora Coimbra, Portugal 7K

Sempre escrevi "carmin", para referir a cor da solução alcoólica de fenolftaleína, em meio alcalino. Hoje só encontro a palavra "carmim". Estive a cometer algum erro sistemático?

Grata pela atenção.

João Claro Advogado Porto, Portugal 12K

Pode utilizar-se a palavra "tranche" no contexto, p. e., de «pago em duas tranches de igual valor»? É masculino ou feminino?

Obrigado.

Manuel Santos Silva Empregado de escritório Lisboa, Portugal 32K

Queria aproveitar a ocasião para agradecer esta página e o trabalho que têm tido, e que já desde há alguns anos acompanho.

Procurei e não encontrei resposta à seguinte dúvida: nas receitas é comum o uso da expressão «tacho ou panela», por exemplo «ponha água a ferver num tacho ou panela». Não são sinónimos perfeitos? Há alguma razão que justifique a preferência de um ou outro termo? É verdade que cada um é usado em regiões diferentes do país (Portugal, neste caso)?

Agradecido antecipadamente.

Catarina Franco Manager Lisboa, Portugal 79K

Qual a origem da expressão «de pequenino é que se torce o pepino»?