Como se chama a um habitante de Getafe, em Espanha? "Getafeños", em castelhano, pode ser traduzido por "getafenhos"? Ou será, antes, "getafenses"?
Obrigada.
Gostaria de saber como devemos grafar: «O trabalho está bem-feito» ou «O trabalho está bem feito»?
Muito obrigada, desde já!
Gostaria de saber se, referente aos bens pessoais, a palavra pertences está correta. Já ouvi pertences e pertenças. Qual deles está certo? no exemplo:
(1) «Relaxadamente, os estagiários recolheram os seus pertences e saíram da unidade de ginecologia.»
(2) «Relaxadamente, os estagiários recolheram as suas pertenças e saíram da unidade de ginecologia.»
Essa palavra pode ser alusiva a todos os bens em concreto, como roupas, bagagens, etc.?
Obrigada!
Pode-se dizer antiguíssimo, ou só antiquíssimo é correto?
E o superlativo de bom, pode ser boníssimo?
É cada vez mais frequente ouvir a palavra litrada na hotelaria.
Nesse sentido, tentei consultar o seu significado em diversos dicionários sem obter qualquer resultado.
Ainda ontem, na minha hora de lazer, fui com umas colegas de trabalho a tomar café e ouvi uma conversa que sobressaía do tumulto. De forma bastante clara, um cliente dizia: «traga-nos uma valente litrada de cerveja, por favor».
A minha dúvida é se existe e ainda não foi incluída nos dicionários, ou se é apenas um termo usado na região do Porto.
Se existir, pode ser incluída em textos literários?
Obrigada!
Qual é a grafia do gentílico de San Diego (Califórnia) em português?
A Wikipédia e Wikcionário dizem que, em inglês, é San Diegan e, em espanhol, é sandieguense, mas e em nosso idioma mesmo? Como que fica?
Muitíssimo obrigado e um grande abraço!
Deparo-me que a palavra "súper" começa a aparecer com acento, mas que em algumas ocasiões não tem. Qual é a regra?
Sozinha, a palavra tem sempre acento?
Há alguma ocasião em que não tenha?
Quando aparece em palavra composta, nunca tem acento?
Gostaria da vossa ajuda, por favor. Obrigada
O neologismo “sobremesariano” é formado por qual tipo de derivação?
É recomendado não utilizar regionalismos, neologismos e gírias em trabalhos escolares e trabalhos profissionais?
Não sei se tem complicações, pois pode ser que tais termos não façam parte do idioma padrão e que se tenha de se explicar sempre o que eles mesmos queiram dizer!
Pois muito bem, o que vocês entendem disso tudo aí no caso então?
Muitíssimo obrigado e um grande abraço!
Quando os portugueses chegaram ao Brasil, acreditavam ter chegado às Índias, daí chamar os nativos de "índios", o que se constitui em tremendo erro histórico. Como o lugar aonde chegaram foi o Brasil, seus nativos deveriam ser chamados de "brasilgenas", ou "brasigenas", nunca "indígenas".
É correto pensar assim?
Este é um espaço de esclarecimento, informação, debate e promoção da língua portuguesa, numa perspetiva de afirmação dos valores culturais dos oito países de língua oficial portuguesa, fundado em 1997. Na diversidade de todos, o mesmo mar por onde navegamos e nos reconhecemos.
Se pretende receber notificações de cada vez que um conteúdo do Ciberdúvidas é atualizado, subscreva as notificações clicando no botão Subscrever notificações